⇚ На страницу книги

Читать Разговорная практика английского языка. Практика на английском. A1+ (A,B,C)

Шрифт
Интервал

Друзья, что мы тут делаем? Даётся фраза на русском языке – надо сказать (а можно и написать) её на английском, тут же проверяем сами себя. Таким образом и тренируемся, заодно запоминая новые слова.



about preposition /əˈbaʊt/ (э)  о, об

(э) – звук шва /ə/ тут похож на русское э


Послушать произношения можно на сайтах:

www.oxfordlearnersdictionaries.com

dictionary.cambridge.org

ru.forvo.com


Первое значение слова about уровня A1:


• A1 on the subject of somebody/something; in connection with somebody/something


А вот пример использования слова about в этом значении (о, об):


книга о цветах


Теперь попробуйте произнести эту фразу на английском.

Если есть желание также потренировать навык письма – попробуйте написать её.

Ниже вы увидите правильный ответ с транскрипцией некоторых слов в британском варианте.

Не стесняйтесь писать прямо в книге – дописывайте транскрипцию неизвестных слов из словаря. Дописывайте свои мысли, идеи, вопросы, примечания – у каждого они разные.

Если в предложении встретилось новое слово и фразу не удалось произнести/записать правильно сразу – просто пометьте предложение на полях как сложное и попробуйте его произнести через день, через 3 дня, через неделю, через 2 недели, через месяц – так выучится много новых слов и связок. 


a book /bʊk/ about flowers /ˈflaʊəz/ (э) 


Забыли поставить артикль перед book? Бывает. Просто пометьте этот пример у его русской версии чертой на полях и попробуйте сказать его завтра.

Не всегда понятно из контекста какой артикль ставить, поэтому если вместо «the» поставили «a» у countable слова (при неясном контексте) – то такой ответ считается правильным. :) И наоборот, the book about flowers (какая-то определённая и уже известная нам книга о цветах, о которой шла речь ранее) – это тоже правильно.


Посмотрим ещё один пример использования словаabout.


Расскажи мне всё об этом.


Теперь попробуйте произнести (написать) эту фразу на английском.

Проверьте себя:


Tell /tel/ me /mi/ all /ɔːl/ about it.


Пользуясь случаем, давайте рассмотрим пару идиом со словом about.

Фразеологизм (идиома) это свойственное определённому языку устойчивое словосочетание, смысл которого не определяется значением отдельно взятых слов, входящих в его состав.

Например: "остаться с носом", "зарубить себе на носу", "делать из мухи слона".


Идиома how/what about…?

A1 used when asking for information about somebody/something


(автоматический перевод Яндекса): Как насчёт Рут? Ты что-нибудь слышал о ней?)

PP (время Present Perfect)

Как о Рут/Руфь*? Имеете вы услышанное от (полученное письмо, email, звонок от)** неё?

   *a first name for girls

   **hear from phrasal verb: to receive a letter, email, phone call, etc. from somebody

   (под *дана подсказка – определение значения слова из словаря Оксфорда www.oxfordlearnersdictionaries.com)


How /haʊ/ about Ruth /ruːθ/? Have you heard /hɜːd/ from her?

hear /hɪə(r)/ (а) – heard /hɜːd/ – heard /hɜːd/ (запоминаем три формы неправильного глагола hear)


Идиома how/what about…?

A1 used to make a suggestion


(Я: Как насчёт того, чтобы прогуляться?)

(автоматический перевод Гугла): Как насчёт пойти погулять?)

Как о хождении для прогулки*?

   *[countable] a journey on foot, usually for pleasure or exercise