⇚ На страницу книги

Читать Глобальное потепление. Приключения профессора в стихах

Шрифт
Интервал

© Александр Трофимов, 2022


ISBN 978-5-0056-7188-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Посвящается бабаю Михаилу

Из бесконечности планет
Земля являет свой портрет —
Колыбель свою качает
И Вселенной представляет
Все океанские цвета,
Где там являет широта
Профессора на корабле,
Который ищет знания все!
На корабле он там один.
Он – бесстрашный господин
Всех безумных океанов.
Не найти таких титанов!
Его дыхание замирает,
И в сказке всем оно вещает,
Что нет нигде его смелей!
Он отныне всех умней!
Храбро путь он строит.
Волна его не беспокоит.
Профессор в Арктику спешит,
Про себя он говорит:
«Глобальное потепление
Имеет страшное значение!
Ведь скоро ледники растают!
Их на планете все ругают!
Избранным ведь я являюсь.
Солнцу вечно поклоняюсь!
Моя задача победить
И жару всю поразить!»
Весь корабль волны водят.
С ним игру они заводят.
Шутку вдруг преподнесут,
Смеясь, как будто шут,
То злостью напугают.
Они профессору вещают:
«Не бойся, странник, нас,
Прими ты бравый наш окрас.
Мы как будто бы парим
И все тобой руководим.
Мы стучим тебе в окошки,
Чтоб показать свои ладошки.
Ими мы дорогу строим
И корабль твой весь водим.
Ты про нас не забывай,
Мы покажем тебе рай!»
Отныне волны все горят,
Пламенем в воде царят.
Они профессора целуют.
Своим сверканием толкуют,
Что вечна в них искра,
Ведь бушуют их ветра!
И вот, корабль привела
С ветром сильная волна
В центр северных картин,
Где обитает много льдин.
Профессор город там нашел,
Походкой смелою вошел.
Не видел он таких красот,
А сколько ледяных острот!
Там башни снежные горят,
Сиянием северным блестят.
Не видел он такого чуда!
«Красота явилась-то откуда? —
Профессор молвит, попевая. —
Там как будто бы святая
Красота строений всех.
Там есть горе и есть смех.
Там снежинки явно плачут,
Но от глаз все горе прячут.
Они боятся потепления.
Жаждут все они спасения!
Я спасать их всех приплыл,
Им дыхание открыл!
Я спасу весь город снежный!
Он от горечи весь нежный.
Это будет мне задача,
И пусть сопутствует удача!»
Город северный весь пуст,
Но снежинками он густ.
Там пингвин во льду дрожит,
Ему профессор говорит:
«Куда все звери подевались?
И в Арктике вы оказались,
Непонятно мне, и как?» —
Спросил профессор как чудак.
Сообщить пингвин спешил,
Он с чувством, с толком говорил:
«Ведь Антарктида утонула
И всех пингвинов там спугнула.
Мы перелетели в бурный час,
Но все тревожит солнце нас!
Медведи спрятались в дома,
И не вечна тут зима.
Медведи в домиках лежат,
А пингвины в них молчат,
Чтобы солнце не тревожить
И жару чтоб не умножить.
Страх животных всех пленяет.
Он на нашу жизнь влияет.
Он хочет нас всех покорить,
Сиянием солнца удалить.
Холод долго паникует
И от горести танцует!
Танец ведь его не вечен,
Ведь он жарой весь искалечен!»
Солнце вдруг себя явило
И зверям всем заявило:
«Мои лучи в снегах не тают.
Они лишь только всем вещают,
Что в них горячая краса
Чудит сказку, как гроза.
Она всех хочет растопить,
Чтоб себя развеселить.
Явлю профессору условие,
Ведь речь моя не пустословие:
Она твердит, что нужно ей
Жаркой помощи твоей.
Принеси ты срочно мне
К рассвету, не к луне,
Нечто, что никто не знает,
Но о нем всегда мечтает
И всегда всем говорит,
Но при публике молчит,
Это то, за что пугают,
За что язык всем отрезают.
Я само никак не знаю,
О чем тебе сейчас вещаю.
Это нечто принеси,