⇚ На страницу книги

Читать Разбойник Хотценплотц - стр. 3

Шрифт
Интервал

– Получу ли я свою прекрасную новую кофемолку назад? – спросила бабушка, когда он наконец закончил писать.

– Разумеется, – ответил унтер-офицер.

– И долго ли мне этого ждать?

– Ну, это трудно сказать. Мы, конечно, должны когда-то поймать разбойника Хотценплотца. Но пока мы, к сожалению, даже не знаем, где его убежище. Этот парень такой пройдоха. Уже два с половиной года он водит полицию за нос. Но и его проискам однажды будет положен конец! При этом мы не в последнюю очередь надеемся на активную помощь населения.

– Что это означает?

– Это значит, что люди должны помочь нам напасть на след этого парня!

– Аха! – сказал Касперль. – А полиции поможет, если кто-нибудь его поймает?

– Это было бы, конечно, лучшим вариантом, – заверил унтер-офицер Димпфельмозер и подкрутил свои усы. – Но как ты думаешь, кто решится на это опасное дело?


– Мы оба! – сказал Касперль. – Сеппель и я! Ты согласен, Сеппель?

– Ясное дело! – ответил Сеппель. – Полиции нужно помочь: мы поймаем разбойника Хотценплотца!

Но поймать разбойника – не такое простое дело.


Внимание, золото!


Бабушка беспокоилась, но Касперль и Сеппель стояли на своём. Они хотели поймать разбойника и вернуть бабушке её кофемолку. Жаль только, что они не знали, где находится убежище Хотценплотца!

– Мы это всё-таки разузнаем! – сказал Касперль. До полудня воскресенья они напряжённо думали, и Касперль вдруг засмеялся.

– Почему ты смеёшься? – спросил Сеппель.

– Потому что я уже знаю, что мы должны сделать!

– И что же это?

– Сейчас увидишь.

Касперль и Сеппель взяли из бабушкиного погреба старый ящик для картошки и перенесли его в сад. Потом они насыпали полный ящик мелкого белого песка.

– И что же дальше?

– Теперь забьём крышку гвоздями.

Они накрыли ящик из-под картошки крышкой, и Касперль принёс дюжину гвоздей и молоток. Сеппель принялся за работу. С первым же ударом молотка он попал себе по большому пальцу. Но мужественно продолжал забивать гвозди дальше. Тем временем Касперль взял в кладовке толстую кисть и развёл в горшке красную краску. Когда он возвратился с горшком краски и кистью, Сеппель как раз пятьдесят седьмой раз ударил себе по большому пальцу: крышка была крепко прибита.

– Так, теперь позволь мне! – сказал Касперль.

Он глубоко опустил кисть в красную краску и, к безграничному удивлению Сеппеля, написал на ящике из-под картошки большими яркими буквами:



Что бы это значило? Сеппель ломал над этим голову, но не мог ничего понять.

– Хватит таращиться, – сказал Касперль, – лучше выкати тележку из сарая!

Сеппель сбегал в сарай и прикатил тележку. Потом он помог Касперлю поднять на неё ящик. Это была нелёгкая работа, они взмокли и тяжело дышали, как два бегемота. Но наконец-то они справились и с этим.

– И что теперь? – спросил Сеппель.

– Теперь самое главное!



Касперль вытащил из кармана брюк сверло и просверлил в дне ящика маленькую дырочку. Когда он вытащил сверло, из отверстия тонкой струйкой посыпался песок.

– Так, – довольно сказал Касперль, – это мы сделали! – Он заточил своим карманным ножичком спичку и заткнул ею просверлённую дырочку. Сеппель смотрел на него, покачивая головой.

– Извини, – сказал он, – но теперь я уже ничего не понимаю!

– Нет? – спросил Касперль и засмеялся. – Всё же очень просто! Мы вдвоём завтра покатим тележку с ящиком к лесу. Там всех подстерегает разбойник Хотценплотц. Он увидит, как мы идём, прочитает надпись на нашем ящике и будет думать, что внутри золото.