ЧИТАЙТЕ В СЕРИИ:
Книга 1. Ключик для Луны
Книга 2. Волшебство для зверят
Книга 3. Пушистые гости
Продолжение следует…
Usch Luhn, Lisa Brenner (ill.)
LUNA WUNDERWALD, EIN WASCHBÄR IN WOHNUNGSNOT
© 2018 Ravensburger Verlag GmbH, Ravensburg, Germany
Иллюстрации Лизы Бреннер
© Облинова Д. С., перевод на русский язык, 2022
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2022
Луна лежала на мягком мху далеко в лесу и смотрела вверх, на кроны деревьев. Она чувствовала себя такой счастливой! Был чудесный воскресный день, и девочке казалось, что вокруг настоящий рай. До начала учёбы оставалось ещё целых три недели.
Хотя Мурмельштайны никуда не поехали на каникулах – ведь папа Луны совсем недавно занял должность местного лесничего, – о сожалении не было и речи. Прогулки в летнем лесу захватывали не меньше путешествий. А кроме того, уже на первой неделе в доме лесничего Зоммервальда Луна нашла такую потрясающую, весёлую и просто фантастическую вещь, что ни о чём другом можно было и не мечтать. Луна полюбила новый дом и свою уютную комнату на чердаке. А ещё у неё появился секрет: в её комнате была маленькая дверца, которая вела в потайную каморку! Ключ от неё Луне подарила сова. Там-то девочка и нашла удивительную золотую флейту, с помощью которой она научилась разговаривать с животными.
Волшебную флейту Луна берегла как бесценное сокровище. Иногда девочке казалось, что она попала в сказку. И хотелось, чтобы так продолжалось всегда!
Но только в настоящих сказках рано или поздно появляется обиженная фея или злой волшебник, и всё идёт кувырком. Такое ни в коем случае не должно было случиться в летней сказке, в которой оказалась Луна.
Прямо над ней с ветки на ветку скакали белки. Они бросались шишками и орехами и взволнованно цокали.
– Эй, нельзя ли чуть-чуть потише? – крикнула им Луна.
Но белки не обращали на девочку внимания. А одна шишка вдруг стукнула её по носу.
– Ай! – возмущённо вскрикнула Луна и вскочила. – С меня хватит!
Она достала флейту и собрала её. В последнее время девочка не ходила в лес без волшебного инструмента. Внутренний голос твердил ей: лучше не оставлять его без присмотра.
Луна поднесла флейту к губам и заиграла весёлую песенку. Может быть, это поможет обратить на неё внимание белок. Звуки лились легко и быстро, один будто бы дразнил другой…
Получилось! Белки с любопытством спустились вниз и окружили Луну. А она доиграла свою песенку.
– Привет! – улыбнувшись, поздоровалась она. – Что случилось? Вы о чём-то спорите?
Белки одновременно начали стрекотать – да так громко и быстро, что Луна не смогла разобрать ни слова. Она зажала уши руками.
– Стоп! Давайте по очереди, пожалуйста!
Белки снова заверещали все разом.
– Эй! – нетерпеливо воскликнула Луна. – Я же попросила: по очереди!
Всё-таки ей удалось выслушать белок и понять, что речь идёт об украденных припасах.
– У меня были такие вкусные жёлуди и орехи, – рассказывала самая большая белка.
– А у меня грибы. Я так люблю грибы! – продолжала другая.
Луна кивнула:
– Хорошо! А что же случилось?
Тут же белки вновь принялись стрекотать наперебой.
– Тихо, тихо, тихо! – возмутилась Луна. – Эй, малышка, можешь мне объяснить, что произошло? – ласково спросила она у маленькой белочки, которая всё это время робко сидела в сторонке и взволнованно грызла шишку.