⇚ На страницу книги

Читать Хайдакские сказки

Шрифт
Интервал


От составителя


Сказка – это сокровище народной мудрости. Её отличает глубина идей, богатство содержания, поэтичный язык и высокая воспитательная направленность. Сказка – один из самых популярных жанров фольклора, которая открывает читателю мир человеческих чувств и взаимоотношений, утверждает доброту и справедливость, а также приобщает к культуре, традициям, к мудрому народному опыту, к родному языку.

Сегодня идет интенсивный процесс исчезновения языков и диалектов малых народов, к которым относятся все дагестанские языки. На наших глазах исчезают целые лексические пласты. Сокращается число говорящих на родном языке. Особенно ярко выражен этот процесс в городах. С каждым годом людей, изучающих свой родной язык, становится все меньше. А знающих фольклор своего народа – тем более. А фольклор содержит огромный материал, который отражает историю народа, традиции, а также и историю языка. Почитание традиций и всего, что с ними связано является истоком, началом, к которому человек приближается в течение жизни.

Хайдакские сказки во всем их богатстве и разнообразии, в их истинной красоте впервые представлены в данной книге. Сказки иллюстрированы кайтагской вышивкой. Сказки наши передаются в том виде, как они вышли из уст народа и записаны со слов рассказчиков. Все хайдакские сказки кончаются одной и той же присказкой: "Они там остались, а я пришел сюда". Эта присказка аналогична концовке русских народных сказок: «И я там был, мед, пиво пил, по усам текло, в рот не попало». Это-то и составляет их особенность: в них ничего не тронуто, нет ни прикрас, ни прибавок.

Мы стремились к сохранению всех особенностей хайдакской речи.






Сказки о мудрости


Пагьмучев Багьадур

Буживца биллира-бейквалли ца пачалихъци гьуна-биккал цалжи ца бикканти, ц1акьли цанх1еберхурти сув-хьулун. Вец1ну ч1ура дус барх гьербиргьулхьалли, илтталла дярх1я уживли аккура. Вец1ну ч1ура дус дичивли гьерегъ, Аллагьли илтталла балкни кьубулдаривца ва илтталла гьач1ухурца ца урши. Разибигьявли илтти, дуччи-эри Аллагьцци булккунни, Аллагьцци шукру бик1ул калгунца. Уршилжи Багьадур гьадишивца. Илтталли ил их1ялли гьикьунца, хвалавейхивца. Урши вец1ал дус вигьявкъел, гьел чула ца камти мярцца дучивли кьари ваши. Ил ц1акьли духуци, пагьмучебил, духуци, цинна атта-аба ц1акьли биччахан, гьелттала х1урмат биран урши уживца.

Гьел кьари вахьан диркьалла мякьигван ца цакьли цик1ал баргьан, хвала багьуттичев г1ялим х1ервиргьул уживца. Гьелеса г1якьлу чибурсахара бахъил укка цабаши. Багьадурра гьелеса гьар бари ваши. Багьадур ц1акьли пагьмучебил урши вигьнилжи г1ялим шаквичивца ва ил илей г1ях1киццурца. Ил уршилццир уртахъиццурца. Гьелтях1ялли кьарира вахьул, г1ялимсара вахьул Багьадур вец1ну гаъра дус вих1явца. Ца бари Багьадур цинна багьинталцци вик1улца: «На дила дикканти, ду хвалавегъивлида, дила г1ямрулцци къаршидирканти дахъил цик1алжи гьет г1ялимлира нишшалра урсиваривда. На ду дила яшав ник1ва г1ях1кабигьахара, г1якьлура имц1абигьахара, дунейра чибагара, ттураурххулда г1ярххялжи». Атта-аба бусравбик1улхьал хъил ужахара, ил уживли аккура. Абал Багьадуржи хьуней дерквана ч1вакьара кадишивца, вакьагурли урши ттураверххурца. Аллагьцци булккунни аталра абалра вархьваривца.