⇚ На страницу книги

Читать Курортный роман по-драконьи

Шрифт
Интервал

Пролог

Не самая лучшая идея – ждать мужчину в его кровати. Особенно если ты без спроса вламываешься к нему в номер, только чтобы поговорить. Но он не оставил мне выбора!

Этот наглый старикашка-дракон, у которого наверняка поднимается только давление, выгнал нас с подругой из отеля! И все из-за того, что Эллен, зараза, состроила глазки его охраннику. Визгу было столько, будто мы залезли к нему в карманы, которые у приличных драконов всегда набиты золотом.

Со стороны коридора слышатся чьи-то шаги. И они вовсе не похожи на старческие: слишком уверенные. Может, охранник увидел, когда я карабкалась по стене?

Застываю.

Понимаю, что нужно бежать. Бросаю взгляд на балкон, но…

Дверь распахивается раньше, чем я успеваю сделать хоть шаг. На пороге возникает мужчина. Высокий, с ежиком светлых волос и красивым лицом с высокими скулами над слегка впалыми щеками. На вид лет тридцать-тридцать пять.

Да, он мало похож на “старикашку-дракона”.

Мы пристально смотрим друг другу в глаза. На лбу незнакомца залегла тревожная складка. Он прищуривается, не сводя с меня взгляда. А я ощущаю, как по телу проходит дрожь. Опасный взгляд. Пронзительный.

– Какого брыха вы здесь делаете? – рычит он, а я ощущаю поток энергии, исходящий от него.

Просто зверь, готовящийся к прыжку.

Точнее, дракон! Такой красивый дракон! Так и хочется стянуть с него рубашку, сквозь которую виднеется накачанное мужское тело. Закинуть его на кровать и…

– Кхм, – прокашливается мужчина, а я поднимаю глаза, которые бесстыдно спустились к широкому черному поясу на белых брюках.

Замираю под его взглядом. Как под гипнозом, не могу отвести глаз.

Один миг – и он рядом со мной. Нависает всей тушей, а мое желание раздеть его и ощупать растет в геометрической прогрессии. Прямо р-р-р!

– Повторяю, что вы здесь делаете? – он рычит надо мной.

А у меня пустота в голове. Все слова вылетели в один момент. Все, что я хотела сказать. Сердце растерянно бьется в груди, дыхание сбилось. Все же я нахожу силы, выворачиваюсь из его рук и вскакиваю, позабыв про рваную юбку. Чуть не врезаюсь головой ему в подбородок.

– А какого брыха нас выгоняют из отеля?

Так, Верисса! Лучшая защита – это нападение. Вон как у него глаза округлились!

– В смысле? – переспрашивает он. А потом вдруг надвигается на меня и шипит угрожающим тоном: – Вы сами уйдете или мне вытолкать вас?

– Подождите! – мой голос дрожит, но кровь воспламеняется, придавая сил. – Я пришла всего лишь поговорить! И извиниться!

Еще немного – и точно выпущу огонь на свободу!

Он недоуменно хмурится, а я начинаю подозревать, что ошиблась номером…

И почему, собственно, я решила, что тот скандальный старикашка – единственный дракон в этом отеле?

Ой, стыдно-то как.

Чувствую, как румянец заливает мне щеки.

– Просто тут дед один пытается выгнать нас из отеля. Ну вот я и… влезла к нему… поговорить… а тут вы… молодой… вот… – мямлю я.

Он вновь нависает надо мной. В нос бьет острый, пряный аромат мужского одеколона, и я урывками вдыхаю его, стараясь сохранять возмущенный вид.

Вблизи его глаза темно-синие. Он не сводит с меня взгляд, а я с него.

– Таких идиотских оправданий я еще не слышал, – отчеканивает он. – Вам бы выписать премию за идиотизм.

– Но это правда! Тот дед устроил скандал из ничего и потребовал, чтобы нас выселили из отеля! – пытаюсь достучаться до него. – Я хотела поговорить с ним, но меня не пустила охрана!