Читать Бьянколелла. Вино любви
Книга первая из цикла «Неаполитанские девы»
© Дудина С. В., 2022
ISBN 978-5-00190-016-0
© Обложка. Дудина С. В., 2022
© Все права на эту книгу защищены. Никакая часть электронной или печатной версии не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.
От автора
Большинство персонажей данной книги являются вымышленными, а значит, совпадение имен, упомянутых в ней, с именами реальных людей – всего лишь случайность или заблуждение, вызванное желанием читателя увидеть на ее страницах какие бы то ни было исторические личности. Все события, имеющие место в произведении, – также плод фантазии автора.
Характеры, поступки и действия реальных исторических персонажей, встречающихся на страницах романа, представляют собой воображаемое допущение и ни в коей мере не претендуют на правдивость, историческую достоверность и полноту сведений.
Глава 1
– Спасибо, Марсе́лла! Дальше я справлюсь сама, – спокойно, но довольно твердо произнесла Бьянка.
– Но синьорина! Это моя обязанность! – возразила камеристка.
– У тебя и без того обязанностей достаточно. Иди лучше к сестре. Ей ты точно можешь понадобиться.
– Синьора Анже́лика давно уже отдыхает. Мария сегодня помогает на кухне, поэтому ваш батюшка распорядился, чтобы вечером вам прислуживала именно я.
Бьянка решительно взяла из рук служанки стопку полотенец:
– Марселла, ты и в самом деле считаешь, что у каждой монахини в монастыре есть служанка?
Юная госпожа улыбнулась, вспомнив, как любимая ею аббатиса Селе́сте изо дня в день назидательно повторяла сестрам: «Господь без устали трудился, создавая мир наш и нас по образу и подобию своему. Мы должны неукоснительно следовать его примеру: трудиться не покладая рук! Труд, по замыслу Создателя нашего, – помощник добродетели. Праздность есть матерь всех пороков!»
– Иди спать, Марселла, уже слишком поздно. Я всё сделаю сама, – Бьянка еще настойчивее обратилась к камеристке своей старшей сестры.
Марселла, девица с глубоко посаженными маленькими черными глазками, которые на широком смуглом лице смотрелись, как два хитрых хорька, хищно выглядывающих из своих норок-глазниц, присела в легком поклоне и, поджав с недовольством губы, ответила: «С вашего позволения, синьорина Бьянка». Вслед за этим она выскользнула из комнаты, бесшумно прикрыв за собой дверь.
Оставшись в одиночестве, хозяйка комнаты вздохнула с облегчением: «Ну, вот и всё, этот бесконечный день закончился. Завтра утром я вернусь в монастырь. Завтра всё будет как прежде».
Бьянке было крайне некомфортно в отчем доме.
Отчий дом… Разве может она назвать это роскошное неаполитанское палаццо отчим домом? Да, здесь она родилась, но ведь это не достаточный повод, чтобы любить эти стены. Зато у нее есть масса причин если не бояться, то, по крайней мере, испытывать то, что испытывала она, всякий раз возвращаясь сюда. Тревога, беспокойство, неловкость, смущение – вот лишь некоторые краски из палитры чувств, переполнявших ее душу в палаццо, где она когда-то родилась.
Бьянка отчетливо помнила, как ее крохотное сердечко маленьким испуганным зайчонком затаилось в душе, когда она в пятилетнем возрасте первый раз переступила порог этого дома и лицом к лицу встретилась с графом Сарто́ри, ее отцом. Она до сих пор не могла забыть, как при первом взгляде на этого человека испытала необычайный прилив нежности и дочерней любви, попыталась обнять его, но он, сухо сжав длинными жесткими пальцами худенькие плечики, отстранил от себя малышку и сдавленным голосом холодно произнес: «Отправляйся в детскую, девочка, познакомься со своей старшей сестрой».