Читать Дикая тишина
Посвящается единомышленникам, благодаря которым эта книга появилась на свет
Raynor Winn
Wild Silence
Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.
Text Copyright © Raynor Winn 2019
Original English language edition first published by Penguin Books Ltd, London.
© Автономова Н. В., перевод на русский язык, 2022
© Оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2022
Часть первая
Всегда земля
The shell must break before the bird can fly.The Promise of May, Alfred, Lord Tennyson
Чтобы птица смогла полететь,должна расколоться скорлупа.Альфред Теннисон, Обещание весны
I can hear the voice, but I don’t know what it’s saying.Somewhere deep in my brain,a noise between the rush of blood and electricalcharges, a sound, or is ita feeling?It’s dark and low, a voice like a hum of wordsrising from a hundred throats,or the beat of a drum in tune to feet on hard earth,or one bird calllong and low at dusk as the light dips belowa ridgelineand the land becomes blue.
Я слышу голос, но не разбираю, что он говорит.Где-то в самой глубине мозгашум – что-то среднее между пульсацией кровии электрическим разрядом, звук это иличувство?Глухой и низкий голос, подобный гудению слов,поднимается из сотен глоток,или стук барабана в такт шагам по твердой земле,или птичий крик,протяжный и тихий, раздается в сумерках, когдасвет уходит за кромку скал,и суша становится синей.
1. Ушла в землю
Вообще-то перед рассветом первого января нового года я должна была спать в своей кровати, как все нормальные люди, а не стоять на промерзших камнях на вершине скалы. Но, открыв глаза в темноте зимней ночи, я ощутила все ту же тревогу, которая уже много месяцев не давала мне спать, услышала тот же шепот в ушах, и мне пришлось встать и пойти…
…по глухим узким улочкам Полруана, где в домах были задернуты шторы и царил покой. Веселые толпы, фейерверки и шум исчезли. Вернулась темная тишина, ее нарушали лишь лужицы света от фонарей и ощущение, что где-то рядом движется река, широкая и глубокая здесь, в устье, увлекаемая вглубь материка силой прилива, мерцающая тысячей отраженных огней. На причале стояла всего одна лодка, якорная цепь натянута до предела, корма ритмично покачивается в стремительном течении, как рыбий хвост. Я миновала последний дом и вышла на открытое поле. Мне даже не нужен был фонарь. Я так хорошо изучила этот маршрут, что ноги сами привели меня к узкой полоске вытоптанной земли, которая петляла между камнями и кустами дрока вверх по грубо вытесанным в породе ступеням, направляясь туда, где суша обрывается в море и разбивается о густую черноту утесов далеко внизу. Дальше, мимо скрюченного боярышника, согнутого ветром по форме берега. Вверх по растрескавшемуся грунту, почти не видя собственных ног, через калитку туда, где заканчивается подъем и начинается ветер. Береговой линии не было видно, но я знала, что она передо мной. Чувствуя, как она убегает сразу в обе стороны, я широко раскинула руки и слилась с невидимой, выщербленной, такой знакомой линией, мое дыхание превратилось в ветер – и я вместе с ним.