⇚ На страницу книги

Читать Волшебный рубин Троллей. Житейские суждения Стёпы Зайковского

Шрифт
Интервал

Редактор Ким Барссерг

Фотограф Константин Сергеевич Барсуков


© Ева Аверс, 2022

© Константин Сергеевич Барсуков, фотографии, 2022


ISBN 978-5-0056-3625-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Слагательница сказочных историй Ева переехала из Москвы в город Химки, и проживает в микрорайоне Сходня, в том самом Волшебном Замке, где жили сказочные герои из первой книги «Житейские суждения Стёпы Зайковского. Обитатели Волшебного Замка». Учится Ева теперь в четвёртом классе ГБОУ СОШ №22.

Честные истории Зайца Степана Степановича Зайковского, рассказанные Евой, отредактировал и иллюстрировал в этой книге писатель Ким Барссерг.


Дорогие мои читатели! Я обещала, что продолжение истории расскажу в следующей книге, которая будет называться «Волшебный Рубин Троллей», и вот, она перед Вами. Степан Зайковский постоянно напоминал мне о произошедших с ним событиях, и подсказывал, с позиции своих житейских суждений. Приятного Вам прочтения!

Ева Аверс

Каменный мешок

Как девочка Кира и Заяц Стёпа стали острожниками

В темнице у Троллей

– Страшно?

– Конечно, страшно! Они такие маленькие…

– А ты бы что сделала?

– Я бы? С этими Троллями стала сражаться, или, приказала Волшебному Рубину и сделалась бы невидимой!

– А Заяц, что ему делать? Ты сделалась невидимой…

– Дед, ну, зачем ты это записываешь, весь наш разговор? Всю книгу испортил…

– Ладно, больше не буду, продолжай рассказывать, Ева.

Это было жуткое зрелище. Тролли окружили девочку Киру и Зайца Стёпу плотным кольцом, и стали приближаться все ближе и ближе, издавая грозное шипение вперемежку с зловонным благоуханием, исходившим от их давно нестираного отрепья.

Живое страшное кольцо сужалось довольно быстро и Кира весьма близко увидела их страшные лица, и почувствовала запах начёсанных и давно немытых и, к тому же, не стриженных волос, приближавшихся к ней Троллей. Она искоса взглянула на Зайца Стёпу и физически почувствовала, как у Стёпы подобрался комок к горлу. Судя по ситуации, Кира не сразу поняла, что они просто-напросто попали в ловушку. В первые секунды она не сильно этому и опечалилась, радостно нащупывая в кармане острые грани необработанного Волшебного камня рубина, который мог исправить любую ситуацию. Но, затем она ужаснулась, Тролли, по приказу их главного короля Рубина, решились их обыскать и, значит, непременно найдут этот Волшебный камень.

– Что же делать? Что делать? – Кира беспомощно посмотрела на безмолвного Зайца, – Как спрятать камень, чтобы его не нашли?

Она ещё раз нащупала в кармане Волшебный камень:

– Инь-янь, – мысленно дала Кира ему команду, – камень, камень, превратись в красивую красную вышивку на моём джинсовом кармане…

И, буквально через полсекунды, камень исчез из её крепко сжатого кулака, и расцвёл красивой вязью «Magic ruby» на её боковом кармане джинсовых штанов. Заяц Стёпа попытался прочитать, что там было написано, но не смог, и выпучил удивлённые глаза на девочку Киру:

– Во, не по-нашему?

– Иностранные языки учить надо, Стёпа, там написано «Волшебный Рубин», по-английски, так, чтобы Тролли не смогли прочитать и догадаться, куда исчез камень.

Она не знала, могут или нет читать Тролли по-английски, но очень надеялась, что в своем подземелье они были необразованные.