Jutta Richter
Frau Wolle und das Geheimnis der chinesischen Papierschirmchen
Mit Illustrationen von Günter Mattei
Художник Гюнтер Маттай
© 2019 Carl Hanser Verlag GmbH&Co.KG, München
© О. Мяэотс, перевод, 2022
© Макет, оформление. ООО «РОСМЭН», 2022
* * *
Посвящается Леле, Лизе и Пауле, которые никогда не обижают улиток.
Бекке и Мелли, которые злятся не на шутку.
Эзату, Гансу и Джамалу, лучшим друзьям на свете.
Господину Бюгельзаку, директору фабрики облаков.
Доро и Анне, которые то и дело спрашивали, что же будет дальше.
Ирме и всем остальным маленьким королевам звёзд, и в особенности – Лили…
В тот год лето выдалось невыносимо жаркое. Несколько недель не было дождей. Каштаны в саду Себастиана Шнемилха роняли сухие листья.
Каждый день по дороге в школу мы с Морицем держали пари: спадёт наконец жара или нет.
Но спасения от этого пекла не было. Фрау Падберг закрывала окна в классе, но солнце, маня и заигрывая, жарило и через двойные рамы.
На учительском столе тихо жужжал вентилятор, который фрау Падберг принесла из дома. Когда она стояла у доски, её серебристые волосы развевало ветром. Мы все завидовали этому прохладному ветерку. Вчера учительница опять рассадила нас по-новому. На этот раз – девочек с мальчиками. Наверное, из-за того, что Зое Зоденкамп заявила, что не желает больше сидеть со мной, а может, потому, что гора из учебников, которую Зое всякий раз возводила между нами на парте, уже дважды с грохотом падала на пол.
Теперь я сидела у окна с Себастианом Шнемилхом, а Зое Зоденкамп – с Кевином Кошкой. С ним никто не хотел сидеть, потому что он пукал и ковырял в носу.
Так ей и надо.
На школьном дворе Зое опять рассказывала шёпотом страшные истории. О пропавших детях, которых Гезина Волькенштайн якобы запирала в своём магазине в Ястребином переулке, и о том, что наша ночная няня связана с тёмными силами, а мы с Морицем тайком ей помогаем.
Зое плела про колдовство и всякие там превращения, про плачи и стоны пропавших детей, которые слышны по ночам, если приложить ухо к запертой двери магазина, и про то, что эта Волькенштайн помогает нам и в запредельном мире, где она как у себя дома.
Тем жарким летом, когда мы с Морицем на большой перемене выходили на школьный двор, все расступались, никто не хотел иметь с нами дела. Вот чего Зое Зоденкамп добилась своими россказнями! Но этого мало.
Из невзрачной девчонки с тощими, как крысиный хвост, косичками, которая жила со своей мамашей в самой крошечной квартирке на свете и которую никто не хотел принимать в свою команду, она превратилась у нас в школе в некоронованную королеву страшных историй. Все ей в рот смотрели, и на переменах сбегались к ней – послушать, что ещё она им нашепчет.
Поначалу Морицу даже нравилось, что все обходят его стороной, не толкают, и он может одним хмурым взглядом любого прогнать прочь. Но потом ему это надоело. Я сразу заметила, хоть он мне и не жаловался. Всё-таки я своего брата давно знаю.