⇚ На страницу книги

Читать Жираф на Марсе

Шрифт
Интервал

Глава 1

У жирафа выходной!
Он пришел к себе домой,
Развалился на диване
В кашемировой пижаме,
Сладко нараспев зевнул,
Не заметил, как уснул.
А в окошко шмель пузатый,
Расфуфыренный, мохнатый,
Залетел и закружил,
В нос жирафу угодил.
Тот, чихая, так взбесился,
Что на Марсе очутился.
Там кружили тучи злые,
Ветер в шквалистом порыве
Чуть пришельца не унес:
– Гав-гав-гав! – залаял пес. —
Как тебя зовут?
– Я Граф! —
Дрожал от холода жираф.
– Надо же! А я дворняга,
Просто Бил, но не бродяга,
Поскорей за мной ступай,
По следам, не отставай,
Тут кругом одни капканы,
Что ни шаг, то скрыты ямы.
Если в них ты попадешь,
То уж точно пропадешь.
Это ведь планета Марс!
Здесь особый нужен глаз.
Вот и теплое жилище,
Проходи в него дружище!

Глава 2

Жираф вошел в пещеру и не поверил глазам. В ней находилась научная лаборатория. Крохотные человечки с прозрачными крылышками перемещались в пространстве, выполняя кропотливую работу. Кто-то собирал, сваривал, соединял, и в этот момент произошло уникальное событие. Бил создал новейший аппарат, размером со спичечный коробок, который упал в его лапы.



– Представляю Планетс! – мое изобретение, с его помощью можно изменить будущее.

– Правда? – заинтересовался жираф.

– Правда! – пропищали крылатые человечки.

– Не удивляйся, – это мои мысли. Сейчас я гавкну, и они исчезнут: Гав! – крылатые человечки разом вспыхнули и погасли. – Так вот, продолжил Бил, – если в будущем происходят страшные происшествия, Планетс сигнализирует: «Появляется зеркальное облако, оно отражает предстоящие события. Дается возможность изменить будущее».

– Фантастика! – воскликнул жираф.

– Нет Граф, реальность! – и все же, как тебя зовут?

– Мое имя Жир.



– Да уж! Не позавидуешь, – хохотнул Бил.

– Вот и ты смеешься!

– Не обижайся, могу тебя называть Раф.

– Мне нравится, – согласился жираф.

– Тогда, дорогой друг, приглашаю тебя в гости!

Бил положил Планетс в карман комбинезона, и они с Рафом, покинув пещеру, оказались на высокой снежной горе. По накатанной лыжной дорожке как по заказу выкатились две пары универсальных лыж.

– Я не умею на них кататься!

– Сожалею, но другого транспорта предложить не могу.

Жирафу ничего не оставалось, как встать на лыжи. Гибкие ремни безопасности крепко застегнулись на его длинных ногах.

– Не бойся! – выкрикнул Бил, и друзья с невероятной скоростью поехали вниз. У жирафа захватывало дух от высоты полета с прыжками. Соблюдать равновесие не приходилось, крепление было надежное, скольжение безопасное, и удачное торможение произошло рядом с домом Била. Расстегнулись ножные ремни, и Раф освободился от лыж.

– Молодец! – похвалил Бил, – если будешь тренироваться, обязательно станешь спортсменом.


Глава 3

Чугунная калитка в проеме каменного забора распахнулась, и Бил пропустил своего гостя вперед.

– Вот и моя хижина! Проходи и чувствуй себя как дома.

– Ничего себе хижина! – оценил жираф.



Жилая постройка напоминала высокую пирамиду с остроконечным шпилем, вытянутым вверх. Разноцветные стеклышки-окошки по всему конусу вписывались в архитектурный дизайн, создавая иллюзию прозрачности и легкости. Пестрые бабочки радушно встречали гостя: «Сюда, сюда!» – приглашали они за обеденный стол.

– Присаживайся, мой друг! Угощайся, – предложил Бил.

Раф съел фруктовую кашу, взял пряник с ореховой начинкой. Тут же к нему подлетели прислужницы-бабочки, наливая в кружку ароматный чай.