⇚ На страницу книги

Читать Кирий. Холодная встреча в Анхурсе

Шрифт
Интервал


*

Колесо кареты снова наехало на очередной придорожный камень, и пассажиры, ритмично качнувшись из стороны в сторону, принялись тут же выплёскивать свое недовольство: кто ругал слепого на оба глаза возницу, кто – сырую погоду, от которой не спасали даже плащи с оббивкой, кто – и то и другое разом. Но мне было все равно – бросив быстрый взгляд на своего, мирно посапывающего, приятеля, и, убедившись, что с ним все в порядке, я снова уставился в небольшое оконце кареты, чтобы созерцать проносящуюся мимо красоту. Я смотрел за тем, как небольшие горы постепенно переходили в высокие холмы, а холмы – в равнинную степь. Затем мы проехали густой зеленый лес, и вот, наконец-то, вдоль дороги потянулись черные от влаги поля. А раз вокруг поля, значит, и город уже где-то рядом.

Выходит – здравствуй, Анхурс.

– Приехали, – раздался снаружи сиплый голос возницы. – Кто ехал в Анхурс, можете выходить.

– Что, уже приехали? – встрепенулся тут же проснувшийся Явель, и попытался выглянуть в окно. Но из-за тесноты, а точнее, из-за сидящей напротив очень грузной дамы, не смог ничего увидеть.

– Да, мы приехали, – сообщил ему я. – Надо выходить.

Я вытянул руку и повернул облущенную бронзовую ручку. Дверь почтовой кареты открылась с противным скрипом, словно старая бабка, возмущающаяся юношеской прытью, но, поддавшись, все же выпустила меня наружу. Сползая с сиденья, я грустно усмехнулся – почтовые кареты гильдии «Лафесс» не славились ни комфортом, ни скоростью движения, зато были самыми дешёвыми по цене. А разбрасываться деньгами я себе позволить не мог.

Грузная дама потянулась было за мной, но юркий и шустрый напарник проскользнул вперед буквально у нее под рукою.

– Тот самый Анхурс, да? – Явель придирчивым взглядом оглядел невысокие, едва выше роста обычного человека, стены, кое-где поросшие мхом прямоугольные башни, попахивающий тиной неширокий ров, и отнюдь не блещущую вычурностью стражу из пяти пикинеров, с интересом глядящих в нашу сторону. – Не шик и не блеск. Дальнее баронство, да? – скривившись, вспомнил он.

– Да. Но зато город, а не какая-нибудь деревня. Так что все не так уж плохо, – успокоил я его.

– Думаешь, у нас что-нибудь получится? – с сомнением выдавил он.

Волнуется парень. Это понятно.

– Знаешь, я не умею предрекать будущее, – неопределенно пожал плечами я. – Я – всего лишь самый обычный человек. Поэтому я скажу тебе так – мы будем делать все, что от нас потребуется, а там – будь что будет

Я попытался подбодрить приятеля. Но Явель, как всегда, принял все в штыки.

– Ты – маг земли, а я – некромант. Нашу с тобой магию люди не очень жалуют. Поэтому директор магической школы мог бы сделать нам поблажку – отправить нас куда-то поближе к столице, – проворчал он привычно недовольно.

– Мог бы, – не стал спорить я. – Но уже есть, что есть.

Явель что-то недовольно прорычал, но, не встретив явного сопротивления с моей стороны, все же успокоился.

– Идем, пока возле стражей не образовался затор, – сказал я, делая едва видимый кивок в сторону шестерых детей той самой тучной дамы, и двух мужчин с баулами – похоже, каких-то торговцев.

– Хорошо, – буркнул он.

Чтобы подать пример, я первый набросил лямку сумки на свое плечо, умащивая ее так, чтобы она не сильно помяла мой плащ и первым направился в сторону посеревших от времени ворот. Явель пошел за мной.