⇚ На страницу книги

Читать Шанс все изменить

Шрифт
Интервал

Helen Brooks

Snowbound Seduction

© 2010 by Helen Brooks

«Шанс все изменить»

© «Центрполиграф», 2021

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2021

Глава 1

Приближалось Рождество, но погода стояла отнюдь не рождественская: сильный дождь, резкий ветер, и все выглядело так, будто хмурая осень будет длиться вечно.

Рейчел Эллингтон проследила взглядом за мрачного вида женщиной с двумя детьми ясельного возраста и еще одним, сидящим в коляске, колесо которой едва не проехало по носку ее замшевого сапога. Не только у этой женщины был мрачный вид. По тротуару шагали школьники с хмурыми лицами, люди, ожидающие автобус на остановке, прикрывались зонтиками, как щитами, от брызг от проезжающих машин.

Рейчел посмотрела на витрину магазина, мимо которого проходила. Огромный Санта-Клаус с жутким оскалом и гигантским мешком ярко упакованных подарков смотрел прямо на нее. Он стоял там с октября, вместе с наряженной елкой и гирляндами. Но это было полбеды. Уличная и телевизионная реклама начала нагнетать обстановку задолго до праздника, и сейчас, в начале декабря, все просто безумствовали.

Рейчел не сразу поняла, что, стоя перед витриной, мешает потоку людей. И что это она так задумалась? Извинившись, она продолжила идти по улице, попутно подводя итоги года. С тех пор как они расстались с Джайлсом, прошло полгода. Первые недели после разрыва, пришедшиеся на начало лета, были самыми тяжелыми – тогда казалось, что весь мир смотрит на нее с усмешкой, зная, что ее предал человек, с которым она рассчитывала провести всю свою жизнь. От переживаний она почти не спала и потеряла едва ли не половину своего веса, отчего стала выглядеть как бродячая кошка. Со временем боль притупилась, и в одну из бессонных ночей Рейчел осознала, что Джайлс больше ранил ее гордость, чем сердце. Это открытие не стало для нее откровением, однако помогло примириться с действительностью и осознать, что быть одной не так уж плохо. Постепенно к ней вернулись сон и аппетит, а шоколадные эклеры помогли восстановить прежние формы.

Рейчел свернула с главной улицы на боковую, которая привела ее в Кенсингтон, престижный район в западной части Лондона, славящийся своим малогабаритным, но весьма дорогим жильем. Ветер и дождь почти сбивали ее с ног.

Обычно Рейчел наслаждалась пятнадцатиминутной прогулкой от офиса до дома, но не сегодня. Ей следовало поехать на метро, но в такую погоду там наверняка полно людей в мокрой одежде и с мокрыми зонтиками. В вечерний час пик такая поездка не обещает быть приятной.

К тому времени, как Рейчел переступила порог своей квартиры, которую делила с двумя лучшими подругами еще с университетских времен, она промокла насквозь и промерзла до костей. Волосы свисали сосульками, тушь потекла, из носа капало. Все, чего ей сейчас хотелось, – набрать ванну и провести в ней не меньше часа с бокалом вина и хорошей книгой. Она всегда приходила домой задолго до подруг, а потому не видела причины, чтобы отказывать себе в удовольствии понежиться в горячей водичке.

Рейчел скинула в прихожей намокшее пальто, стащила сапоги и побрела в гостиную, оставляя за собой мокрые следы. Сегодня вообще был провальный день. На работе ее команда провалила часть генерального плана, и, конечно, все шишки посыпались на нее. Джефф, начальник отдела, был в ярости и не хотел слушать оправданий. Рейчел всегда знала, что ее работа не для слабонервных: требования – завышенные, ожидания начальства оправдать почти невозможно, давление со всех сторон и нереальные сроки для выполнения сложнейших задач. Но таков мир маркетинга – жестокий и беспощадный.