⇚ На страницу книги

Читать Бемби

Шрифт
Интервал

© Чохрий К.Г., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2021

* * *

На маленькой полянке в чаще леса родился олененок Бемби.

Сова первой увидела его.

«Да, действительно событие, – сказала сорока. – Не каждый день на свет принцы появляются. Вас можно поздравить».

Мама Бемби подняла глаза и тихо сказала: «Спасибо большое». Затем она нежно подтолкнула малыша носом. «Проснись, – прошептала она. – Смотри, у нас гости!»

Олененок поднял голову и огляделся по сторонам. Ему стало страшно, и он придвинулся к маме еще ближе. Она лизнула его, чтобы успокоить, и снова нежно подтолкнула кроху. Он попробовал встать на задние ноги, но передние – совершенно его не слушались. И вот наконец Бемби удалось удержаться на тонких ножках, и малыш встал рядом с мамой.

«А как его зовут?» – спросил маленький кролик.

«Ну, наверное, Бемби», – ответила мама.

«Бемби, – повторил кролик. – Ну да, вроде подходит. Меня зовут Топотун». И он ускакал домой с мамой и сестрами.

Маленький олененок опустился на землю и удобно устроился возле мамы. Она нежно вылизала его пятнистую рыжую шерстку.

Птицы и животные разошлись по лесу. На поляне стало тихо и спокойно.

Летний лес был очень красивым. Деревья мирно стояли под голубым небом, а из земли уже показались цветочки, которые начинали раскрывать свои красные, белые и желтые бутоны.

Бемби нравилось следовать за мамой по лесным тропинкам. Они были очень узкие, и густая листва кустов приятно ласкала его. Иногда он путался ногами в кустарнике или ветки деревьев не давали ему пройти, но мама всегда шла легко и уверенно.

На каждой лесной тропинке они встречали друзей. Так, на ветке, держась за нее длинными хвостами, висела семья опоссумов. «С добрым утром, юный принц!» – сказали они.

На лесной полянке мама с Бемби повстречали кролика с семьей.

«Ну же, Бемби, – сказал Топотун. – Давай поиграем». И олененок побежал за новым другом на своих непослушных ножках. Но в этот момент на низкой ветке он заметил стаю птиц.

«Это птица», – сказал Топотун.

«Пти-ца», – медленно проговорил Бемби. Это было его первое слово. Затем он увидел бабочку, которая летела через полянку, и снова сказал: «Птичка, птичка!»

«Нет, Бемби, – рассмеялся Топотун. – Это не птичка. Бабочка это».