⇚ На страницу книги

Читать Снежный роман

Шрифт
Интервал

Глава 1


– Я хочу начать сначала, – говорю сдержанно, но внутри кипит злость.

– Да ладно, Оль, не нужно так нервничать. Ты слишком грузишься из-за того, что произошло.

Ксению очень сложно убедить, и у меня в очередной раз не получается. Она словно чувствует, как я закипаю, и подкидывает дровишки в печку мой злости. Я цепляюсь за руль и маневрирую по нечищеной дороге. Круго́м белым бело. За ночь выпала недельная норма снега. Местами замело по самые бубенчики. Но разве снег остановит того, кто пылает праведным гневом? Вот и меня не остановил.

Проклиная занесенную дорогу, я аккуратно выкручиваю руль и возвращаю старую, но крепкую и чертовски надежную ниву в колею и еду дальше. Нужно держать себя в узде и не позволять чувствам захлестнуть. Не хватало еще сорваться с дороги и улететь в кювет. И это на практически мертвой дороге – здесь машин десять – двадцать за день проезжает, и это в хорошую погоду, а в канун Нового года и того меньше. Меня же тут не найдут до весны!

– Ксюха, ты меня не переубедишь.

– Ну же, не ворчи. Возвращайся в город. Соберемся старой компанией. Будут все наши, только тебя и не хватает. Опять пойдем на елку в центр, будем пить шампанское и пускать фейерверки.

Я живо представляю картинку: мороз щиплет за нос, вокруг шумно и толпа то напирает, то отступает. Все пьяны и счастливы. Праздник в самом разгаре. И мне блин это чертовски нравится. Но не сегодня. Не в этот раз. Об этом я и сообщаю подруге, чуть сбавляя скорость. Впереди дорога становится еще хуже.

– Давайте без меня. Уверена, никто не огорчится.

– Ты ошибаешься…

– Ксю, если бы ты видела мое лицо сейчас, то передумала приглашать.

– Пыхтишь как ужаленный хомячок!

– Я сброшу.

– Нет-нет! Я молчу!

Хмыкнув, крепче перехватываю руль. В колее заметны следы. Кто-то проехал до меня. Что же, неплохо. Хоть чуть-чуть дорога укатана, и видно куда ехать.

– Слушай, мне действительно не очень удобно говорить. Дорога плохая.

– Надеюсь, ты хоть не на своей пузодёрке поехала в деревню коровам хвосты крутить?

– Нет конечно, – ворчу в ответ. У Ксении стойкие ассоциации с деревней – коровы, сараи, куры и помет. А еще отсутствие дорог, электричества, воды, газа и еды. Мол, питаются люди там травой и молоком сразу из-под коровы. Мне жаль подругу, уж слишком она дикая. – На отцовской ниве поехала.

Слышу, как Ксения выдыхает. Хочу выдохнуть тоже, но не получается. Машину немного бросает по колее, я не сдерживаюсь и ругаюсь, а воображение подруги дорисовывает картинку.

– Черт, Олька! Ну я же говорила! Ты разобьешься! Ты погибнешь там!

Кажется, у кого-то с фантазией совсем беда. Сдержанно улыбаюсь и произношу совершенно спокойным голосом:

– Давай я позвоню, как доберусь?

– Конечно, дурында! Черт побери, не стоит этот гамадрил твоих обид!

Бьет под дых. Я прикусываю губу и чувствую, как глаза затягивает пеленой. Опять слезы! Ненавижу слезы.

– Я же просила…

– Молчу!

– Тогда до связи.

– Оль…

До меня долетает лишь имя, но я вовремя нажимаю кнопку. Вынимаю из уха наушник и бросаю его на соседнее кресло. Хватит с меня разговоров. Ксении слишком много в моей жизни. Она пытается поддерживать, а я пока не готова раскрываться и уж тем более жаловаться, хотя уже все всё знают.

Сглатываю противный солоноватый комок и возвращаю внимание дороге. До бабушкиной деревни осталось буквально километров десять – пятнадцать. Из-за обилия снега ориентируюсь с трудом, но память не подводит. Я добираюсь до поворота, принимаю налево, проезжаю еще один километр и осторожно жму по тормозам. Впереди меня застает практически ожидаемая, но все же внезапная картина.