⇚ На страницу книги

Читать Чем дальше в лес, тем больше волки

Шрифт
Интервал

Редактор Андрей Дмитревский

Корректор Алексей Леснянский

Дизайнер обложки Юлия Толстоусова


© Юрий Гайдай, 2023

© Юлия Толстоусова, дизайн обложки, 2023


ISBN 978-5-0055-1853-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Часть I

Недорубленный лес опять подрастет.

Народная мудрость

Глава 1

Густой туман низко стелился над землей, скрывая от глаз покрытую легким инеем пожелтевшую траву и немногочисленные цветки. Ненароком можно было наступить на них, что Оливер и сделал, придавив несколько одуванчиков, которые непонятно как дотянули до осенней поры. Почувствовав это, мужчина посмотрел под ноги, но ничего разглядеть не смог.

Белая пелена скрывала все в радиусе десятка ярдов1. Туманы не были редкостью в этих краях, но такие сильные случались нечасто, будучи скорее неким предзнаменованием, нежели погодным явлением: как правило, следом появлялись живые мертвецы. Их еще называли темными.

Оливер тяжело вздохнул, выпустив небольшое облако пара. Холод усилился, и мужчина насторожился: это обычно означало, что темные были рядом.

Он посмотрел на своих товарищей – Райли, Гарольда и единственную женщину в их мужской компании – Хезер, которые шли рядом. Оливер понял, что они также были начеку.

Впереди группы шел их командир Джефри, который

пристально всматривался в бледно-серую стену тумана, пытаясь рассмотреть за ней противников.

Наверное, он меньше всех волновался в этой ситуации: преобладали другие эмоции. Страх и нерешительность, возникавшие при каждой встрече с темными, притупляли его ярость.

Командир на мгновение замер, прислушиваясь, затем негромко скомандовал:

– Приготовиться, они уже здесь.

Те, у кого было огнестрельное оружие, потянулись к мешочкам с порохом, висящим у них на поясах, и стали засыпать его: Джефри – в пистолет, Оливер – в обрез, Райли – в мушкет.

Хезер вынула из колчана стрелу и вложила ее в тетиву лука, Гарольд достал из чехла увесистую кувалду.

Стали слышны приближающиеся шаги. Из пелены тумана выплывал силуэт темного.

Члены отряда наблюдали за действиями врага, выжидая подходящий момент, и, не торопясь, подступали к нему все ближе.

Одежда темного была рваной, грязной и больше походила на лохмотья. Этот облик дополняли бледно-серая кожа, черные ногти, руки и ноги, покрытые давно засохшей землей, которая словно образовывала второй слой кожи. Глаза были затянуты черной пеленой, и от них вниз по лицу, подобно следам от слез, тянулись зигзагообразные линии, которые, как и выпиравшие на коже вены, имели черный цвет.

Мужчины направили стволы на темного, острый наконечник стрелы Хезер смотрел в ту же сторону. Гарольд сжимал кувалду так сильно, что костяшки его пальцев побелели.

Подпустив противника поближе, Джефри уже готов был выстрелить, уверенный в том, что не промахнется. В этот момент слева, появившись из тумана как из-под земли, на него набросился еще один темный. Падая, Джефри спустил курок, но заряд просвистел мимо цели. Противник навалился на него, выбив из рук пистолет. Так же неожиданно на Гарольда напал очередной темный.

В этой критической ситуации Хезер не потеряла самообладания: сделав вдох, она быстро прицелилась и выпустила в него стрелу, которая вонзилась в плечо противника. От сильного удара он развернулся и упал.