⇚ На страницу книги

Читать Человек из рода лакмусов

Шрифт
Интервал


Глава I. Искушения.

Минутная стрелка неумолимо сделала очередной нервный скачок, и будильник залился

весёлым звоном, призывая хозяина к пробуждению. Было воскресенье, и Пётр Матонин не спешил вставать, с наслаждением ощущая радость бытия здорового молодого мужчины. Накануне неожиданно позвонила Софья и попросила о встрече. Его волновала и радовала предстоящее свидание с бывшей женой, и он с удивлением к себе прислушался: «Я всё ещё влюблён в Софью и готов забыть её предательство. И если она предложит начать всё с начала, я с радостью соглашусь».

От этой мысли учащённо забилось сердце, и в памяти ясно всплыли детали последнего с ней объяснения. Несмотря на нарастающее напряжение в их отношениях для Петра явилось неожиданностью, когда утром за завтраком Софья, отставив в сторону чашку кофе, решительно объявила:

– Слушай, Пётр, я больше не могу откладывать этот неприятный разговор. Нам надо расстаться. Я люблю другого человека.

– Я его знаю?

– Это не имеет никакого значения!

– Я не дам тебе развод ради тебя самой. Как полюбила, так и разлюбишь. Будешь потом жалеть. Никто тебя не станет любить больше меня. Поверь, я готов ради тебя на всё.

– Если ты действительно, хочешь мне счастья, то отпусти и дай мне развод.

– А разве тебе со мною плохо? Я делаю для тебя с дочкой всё от меня зависящее.

– Беда в том, что от тебя мало толку. Твоей зарплаты едва хватает на скудное существование.

– А твой избранник крутой олигарх?

– Ну, я бы так не сказала. Но у него есть деловая хватка и, по крайней мере, я сразу стану

владелицей дачи в престижном посёлке и нового внедорожника.

– И это истинная причина твоего ухода?

– Вовсе нет! Я давно люблю этого человека. Мы были знакомы ещё до встречи с тобою.

– А о дочке Дашке ты подумала? Как она воспримет появление в её жизни незнакомого прежде человека?

– Ей всего два года. Она вскоре о тебе и не вспомнит.

– А если этот человек невзлюбит чужого ребёнка и будет её обижать?

– В том-то и дело, что он биологический отец Дарьи. Я вышла за тебя, когда уже была беременна, а он отказался бросить жену и сойтись со мной. Тогда я тебя обманула, сказав, что Дарья родилась раньше срока семимесячной. Извини, что пришлось, наконец, в этом признаться. Теперь надеюсь, ты меня отпустишь!

– Я тебе не верю. Ты выдумала эту историю, чтобы добиться развода.

– Ну, уж нет! Ты можешь легко убедиться, что Дарья не твой ребёнок. Состриги с неё локоны волос и иди в любую лабораторию для анализа ДНК. Сделай всё по своему выбору, чтобы не заподозрить подмену, и убедишься, что я не вру.

И по уверенному спокойствию жены Пётр понял, что она говорит правду. Внутри вспыхнула обида от подлого обмана. Но он постарался сразу оправдать жену: «Софья оказалась в трудном положении. А тут подвернулся я со своей внезапно вспыхнувшей любовью и был счастлив в своём неведении. Да и появление на свете доверчивого маленького существа придало смысл моему существованию. Так что грех жаловаться на невезение. И у Софьи, наверняка, были радостные моменты в нашей семейной жизни».

И Пётр вновь попробовал сохранить свой брак:

– Слушай, Софья, и ты, и Дашка для меня самые дорогие существа. Ещё не ясно, как сложатся твои отношения с прежним возлюбленным. Он тебя уже один раз предал.