Ben Miller
The Night I Met Father Christmas
First published in Great Britain in 2018 by Simon & Schuster UK Ltd
Text copyright © Passion Projects Limited 2018
Illustrations copyright © Daniela Jaglenka Terrazzini
This book is copyright under the Berne Convention.
All rights reserved.
Иллюстрации: Даниэла Ягленка Терраццини
© Зиганшина Е., перевод, 2021
© Издательство АСТ, 2021
Когда я был маленьким, один из моих друзей сказал кое-что ужасно глупое. Он сказал, будто Рождественского Деда не существует.
– Тогда откуда берутся все рождественские подарки? – спросил его я. Друг не смог ответить.
– Не знаю, – признался он. – Просто мне так старшая сестра сказала.
– Кто же тогда спускается по дымоходу, съедает рождественские пирожки и выпивает бренди? – продолжил спрашивать я. – Кто управляет санями?
Друг некоторое время молчал.
– Знаешь что? – наконец сказал он. – Ты прав. Не знаю, с чего я об этом заговорил. Хочешь поиграть в шарики?
Той ночью мне было трудно уснуть. Я выиграл в споре, но друг посеял в моей душе крошечное семечко сомнения. Что если Рождественского Деда и правда не существует?
Рождество приближалось, и я начал задаваться всевозможными тревожными вопросами: кто такой Рождественский Дед? Почему он приносит подарки? Как он успевает доставить их все всего за одну ночь? Как это всё началось?
Я решил, что есть лишь один способ выяснить правду. Я должен встретиться с Рождественским Дедом лично.
Конечно, я никому не рассказывал о своём плане. Мои родители попытались бы остановить меня, а младшие сёстры-близняшки увязались бы следом, хотя они ещё слишком маленькие. Задание было серьёзное, и я не мог допустить, чтобы что-то пошло наперекосяк.
Наконец наступил Сочельник, и родители поднялись ко мне в комнату, чтобы пожелать спокойной ночи.
– Знаешь, какой завтра день? – спросила мама с блеском в глазах.
– Среда? – отозвался я, притворяясь, будто мне всё равно.
Она перевела взгляд на папу, и тот пожал плечами.
– Да, милый, – сказала мама, пытаясь поддерживать атмосферу загадочности. – Среда. А ещё Рождество.
– О, – ответил я. – Рождество меня не особо интересует.
– Правда? – удивился папа. Вид у родителей сделался очень разочарованный, и на какой-то краткий миг мне стало стыдно, что я их обманываю.
– Рождество ничего так, – сказал я, – если вы любите подарки, и шоколад, и сладости, и всякое такое, но лично я предпочитаю решить парочку задач по математике под классическую музыку. – Потом я изобразил широкий зевок и закрыл глаза.
– Лишь бы ты был счастлив, милый, – сказала мама с беспокойством в голосе. Родители поцеловали меня перед сном, выключили свет и спустились на первый этаж.
Я лежал в темноте с закрытыми глазами и прислушивался. Я слышал, как сёстры в своей спальне дальше по коридору болтают на особом выдуманном языке, который понимали лишь они. Обычно когда они так разговаривали, я чувствовал себя немножко покинуто, но не сегодня: сегодня у меня было совершенно выдающееся задание.
В конце концов сёстры умолкли, и дом вдруг стал казаться очень тёмным и таинственным. Я слышал, как родители тихонько переговариваются внизу. Но скоро и этот звук прекратился, а потом заскрипели ступеньки – мама с папой отправились спать.