⇚ На страницу книги

Читать По законам царя Хаммурапи

Шрифт
Интервал

«Если жена человека будет захвачена лежащей с другим мужчиною,

то должно их связать и бросить в воду.

Если хозяин жены сохранит жизнь своей жене,

то и царь сохранит жизнь своего раба.»

Законы царя Хаммурапи ст.129


Когда-то в начале эпох в Вавилоне

Жил-был юноша по имени Тони.

Был он красив, еще безбород,

Но сини глаза и пламенный рот

Своди с ума уж красавиц надменных,

В любви умудренных, супругам неверных.

И часто ему приходилось скрываться,

Чтоб мужу возлюбленной вдруг не попасться.

Иначе закон Хаммурапи гласит:

Если жена человека была

Схвачена лежа с другим,

То брошена в воду она быть должна,

Ну, и, конечно же, с ним.

Есть оговорка, но кто ей следит?

Разве дурак, иль какой инвалид:

Если хозяин прощает жену,

То царь прощает раба своего

И ко дну тогда не идет никто.

Вторую же часть всегда опускали

И бедную женщину к Евфрату все гнали.

А Тони наш был всегда молодец:

Прилежный любовник, прилежный пловец.


Исколесил он так весь Вавилон,

Что тут поделать таков был закон.

Чем занимался он? Спросите вы.

Мастером был и шил сапоги.

Шил он их так, что заглядеться,

Куда б ни попал, найдет себе дельце.

Тони прижился в местечке Куту.

Как-то гулял он один поутру,

И звуки прекрасные его усладили,

То пенье не девушки было, богини.

Оно исходило из сада земного,

Но было небесным каждое слово,

И ноты с словами прилежно сливались,

Как юноша с девушкой переплетались.

Тони к садовнику:

«Что там за дива?

Что за царевна