Джаспер обхватил своей маленькой ручкой палец матери. Лилит ласково смотрела в глаза малышу, на его милое, прекрасное личико. Маленький Джаспер еще почти совсем ничего не понимал, но мать уже знала – его ждет великое будущее.
Лилит покачивала его, глазки младенца постепенно закрывались. Спустя две колыбельных Джаспер засопел, отправившись в страну сладких снов. Лилит аккуратно опустила его в кроватку и как раз в этот миг в дверь квартиры тихо постучали.
Она подошла к двери и посмотрела в глазок. Охнув, Лилит тут же отворила дверь, впуская мужа. Тот, промокший до нитки, быстро вошел и поставил свою сумку около кроватки. Обернувшись, он крепко обнял жену, а после предложил сесть.
– Где ты так долго пропадал? – взволнованно спросила Лилит, – Я очень беспокоилась.
– Это сложно объяснять Лили, – бегло сказал он, – Со мной вообще сейчас небезопасно находиться, – его речь стала медленнее и с запинками, – я… я… вообще я пришел попрощаться.
– О чем ты таком говоришь?
– О том, что я опасен. Сейчас я угроза ордену, а, следовательно, и вам. Я беспокоюсь о тебе, о Джаспере.
– Что ты такого натворил?
– Дело возможно серьезнее, чем думают в ордене. Мне нужно пропасть с радаров. Надолго. И вам тоже.
– Объясни.
– Я связывался с Братством. Они разрешили тебе и ребенку отправиться в штат Мэн, на одну из Ферм. Там вы будете в безопасности, а Джаспер научиться всему необходимому в нашем деле.
Ноги Лилит подкосились и она, чтобы не упасть ухватилась за спинку близ стоящего стула. Она понимала – переезд на Ферму крайняя мера для обеспечения безопасности. Значит своего мужа она больше не увидит… Никогда.
– Думаешь, я просто так приму факт, что ты исчезнешь из моей жизни и оставишь сына расти без отца! – сдавленным голосом воскликнула Лилит, но не громко, боясь разбудить тихо сопящего в кроватке Джаспера.
– Это единственный выход, милая. Поверь мне. Так будет лучше для всех нас, – произнес он ровным опустошенным тоном, достал из внутреннего кармана куртки конверт и передал Лилит,– Здесь билеты и пропуска на Ферму.
Он встал из кресла, схватил сумку, в которой брякнуло что-то металлическое. Он протянул руку к двери и на секунду замер.
– Я открыл ящик Пандоры, Лилит… И я не уверен, что справлюсь, – его голос источал грусть, взгляд был опущен вниз. Повернув голову к супруге, он улыбнулся и промолвил – Прощай, любовь моя!
Он отворил дверь и скрылся в ночи как подобает тому, кто имеет честь называть себя Ассасином.
* * *
– Маам. Я знаю, что мне не обязательно отрезать палец при инициации. Зачем ты шутишь по этому поводу, -проговорил восемнадцатилетний Джаспер.
– Твой отец меня постоянно этим пугал, – Лилит улыбалась, смотря на свое подросшее дитя, – Мы тогда тоже росли на Ферме и он каждый раз мне твердил, что придётся оттяпать безымянный палец. Иначе носить спрятанный клинок было нельзя.
– Но его давным-давно модифицировали, еще в средние века – заметил Джаспер, облачившись в белый балахон с широким капюшоном, – Палец совсем не мешает.
– И с чего ты взял, что они могли придумать такое? Они в свое Средневековье и меч нормальный не могли выковать, а ты про модифицированный клинок мне говоришь.
– Я тебе сотню раз говорил, я… а… ладно, – Джас накинул капюшон и посмотрелся в зеркало, – Наконец, пройду инициацию и разыщу отца. Ведь он должен быть жив.