⇚ На страницу книги

Читать Текстлаб. Сборник историй сибирских авторов

Шрифт
Интервал

Введение перед введением

Для того чтобы верно прочесть эту книгу, надо открыть сердце.

Да, звучит банально, но иначе магии не случится. Слова запахом сирени не попадут через нос в лёгкие, оставив мягкий цветочный привкус там, между рёбрами, так, чтобы сердце могло дышать.

Мы задумали целый сборник для того, чтобы вы дышали словами этих искренних авторов.

Введение

Меня все эти введения бесят…

В книгах есть такие разделы: предисловие, послесловие к третьему изданию, введение от издательства, комментарий переводчика и дальше в таком духе… Как читать эту книгу? Введение на введении.

Зачем они вообще нужны?

Я верю, что лучшее начало для книги – моментальное погружение в контекст, когда автор не заходит издалека, а сразу выдаёт читателю кусок интересной и полезной информации. И вот здесь, если во введении и предисловии есть важные сведения, они помогают правильно настроить читателя, сформировать ожидания и снабдить нужными вводными.

Я знаю, когда читатель принимается за книгу, он плохо понимает, чего от неё ожидать. Он может думать, что книга простая в подаче, а она окажется тяжёлой и запутанной. Лучше, если это понятно сразу, на введении или в разделе «Как читать эту книгу». Так читатель правильно настроится и не будет читать в метро после работы книгу, которую лучше взять в руки вечером с чашечкой кофе.

А как быть с этим сборником?

Читать его в абсолютной тишине твоей уютной квартиры, мирно поглаживая кота и вспоминая яркие и приятные сердцу моменты, изменившие тебя навсегда.

Читать, когда кажется, что захлестывают чувства от всего, что обрушивается на маленькое, хрупкое нутро, и хочется спрятать его и себя заодно в сладком, выдуманном мире.

Читать, когда запутался в эмоциях и не знаешь, что на самом деле чувствуешь к окружающим людям. Кто свой, а кто чужой?

Читать, когда чувствуешь, что стал третьим лишним в истории, которую сам начал.

Читать и чувствовать себя живым.

Полина Фалалеева, куратор курса

Ты – мой дом (Алёна Казанцева)

– И тогда он сказал: «Я хочу быть с тобой, но не могу быть с тобой», – Лора сдерживала слёзы, пересказывая историю. Онегия неловко гладила подругу по плечу, думая о том, что с ней такая ситуация не произошла бы. Она слишком умна. Единственная дочь приближённого к королю посла, воспитанная в традиционных устоях родного дома.

– А ты что? – Онегия спросила скорее для поддержания разговора, чем из любопытства.

– Я не могла отпу-у-у-стить, – губы Лоры дрожали, голос срывался на бессвязный вой. Расколотое сердце её кровоточило. Онегия пыталась вызвать в себе сочувствие к подруге, но в картинке её мироздания эта ситуация ощущалась как пустяк.

– Не плачь! Подумаешь, дурак какой-то. Вернётся он! – Онегия не верила словам, которые говорила. Набор глухих фраз, произнесённых лишь для того, чтобы заполнить паузу.

– У-у-у, – вой затихал, – ты думаешь? – Синие, мутные от пролитых слёз глаза Лоры посмотрели на Онегию с надеждой.

– Уверена в этом.

***

По черепицам крыши мерно стучал дождь, настойчиво просясь в гости. Онегия собиралась на бал, кружась перед зеркалом в лавандовом платье. Она видела в отражении изящную, тонкую девочку с зелёными глазами и томной улыбкой. Ей нравился такой портрет. Придирчиво осмотрев каждую складочку на платье и локоны причёски, она кивнула себе и вышла из комнаты.