Читать Запрет на сон
Часть 1.
Развлекая друг друга на темы беззаботного досуга, двое друзей возвращались в родной город после очередного семестра. Сидящий за рулем пикапа Стэн не переставал трепаться о кратковременных отношениях с многочисленными девушками из их престижного кампуса. Рассказывая в подробностях интимные моменты, он делился опытом с более стеснительным в этом направлении Кевином. Выдавать все эти пустые истории казалось ему необходимым, дабы образ отвязного мачо имел основополагающую модель жизненного пути даже в уме ближайшего приятеля. И вот, спустя часы бессмысленных разговоров, парни увидели очертания любимого сердцу города. Пересекая границу населённого пункта, Кевин ухватился за повисшую паузу и задал давно терзающий вопрос.
– Стэн, ты когда-нибудь задумывался, – смотря на окружающий пейзаж пригорода, спокойно сказал Кевин, а затем, повернув голову, продолжил: – кто придумал все эти сирены?
– Брат, не вздумай поднимать это тему, – с лёгким волнением ответил тот. – Режим держится столько, сколько люди помнят себя, и подобным вопросом уже давно никто не задается. И вообще, ты в последнее время какой-то странный, может тебе стоит обратиться к врачу?
– Нет, ну серьезно, – не унимался парень, – подумай сам: каждый вечер раздается один и тот же звук, и через час все проваливаются в сон…
– Хватит об этом! Мы уже почти дома… Мы дома! – открыв окно и ни капли не стесняясь взоров проходящих мимо людей, выкрикнул Стэн.
На окраине города царили приятные глазу чистота и порядок, у каждого гражданина мегаполиса жизнь шла своим чередом. Через стеклянные витрины сувенирных магазинов, кафе, закусочных и бутиков виднелись силуэты посетителей, а также более суетливые образы обслуживающего персонала. Передвижение по идеально ровному асфальтовому покрытию казалось умиротворенным и максимально расслабляло водителей разных транспортных средств. Своеобразный антураж экстерьера и имевшие по несколько этажей здания благодаря незначительной схожести придавали данному району архитектурное безмятежье. Но неожиданно для всех в этот момент прозвучал всем знакомый вой сирены.
– Что за дела?! Еще только день! – возмутился Кевин.
– Оторвать бы тебе язык, – не без суеверия заявил Стэн, припоминая ранее сказанные слова друга, и, вжимая педаль газа в пол, продолжил: – В любом случае нам необходимо добраться до дома как можно скорее. Переждешь у меня.
– Это какой-то сбой. Наверное… – перебирая невообразимые варианты в голове, рассуждал молодой человек и, так ничего и не придумав, растерянно сказал: – наверное, это какая-то ошибка.
– Я это уже понял и без тебя, но лучше подстраховаться…
Пораженные столь раннему сигналу горожане стояли в изумлении какое-то мгновение, не осознавая впервые изменённое время звучания. Пока секунды гула длились, все ожидали, надеялись, что перемена тональности вот-вот произойдет, обозначив тем самым иную цель вещания. Тем временем оцепенение большинства оказалось на руку двум молодым людям. Нарушая все возможные правила дорожного движения, они гнали на всех парах в безопасный дом. Не реагируя на запрещающий сигнал светофора, Стэн резко зашел в поворот, и так как движение основной массы автотранспорта остановилось, а водители повылезали из окон для лучшего восприятия повсеместного звука, он, пользуясь моментом, выжимал все доступные ресурсы рычащего из-под капота двигателя. И вот сирена замолчала, посеяв невероятную панику среди жителей не только этого города, и даже не самой страны, а всего земного шара, где даже чуждый общественной жизни отшельник слышал этот вездесущий гул, воспроизводимый из неведомых мест. В этот самый момент Кевин предположил о невозможности добраться до нужного места в срок.