1. – Он редко встаёт рано утром. (Описание привычек.)
– He rarely gets up early in the morning. (rarely – маркер – Present Simple.)
2. – Она начала петь.
Переведите это предложение, употребляя герундий и инфинитив.
– She began singing. = She began to sing. (После глагола begin, использование герундия или инфинитива не изменяет смысл высказывания.)
3. – Машина была не только медленной, но и абсолютно неудобной. (Начните предложение с фразы Not only …)
– Not only was the car slow, it was also absolutely uncomfortable. (После обстоятельного оборота, начинающегося с not only – не только, употребляется инверсия – обратный порядок слов.)
4. – Вы когда-нибудь видели океан? (Действие, уже совершившееся в предшествующий период до момента речи, но имеющее с настоящим моментом непосредственную связь. В данный момент, интересуемся видели ли вы океан в прошлом.)
– Have you ever seen the ocean? (ever – маркер – Present Perfect.)
5. – Вам следует проконсультироваться с врачом. (Выражаем совет или вежливый приказ совершить какое-то действие.)
– You ought to consult a doctor. (Модальный глагол – ought to.)
6. – Вот тот инженер, который создал новый двигатель.
– This is the engineer who has designed the new engine. (Местоимение who используется, когда говорим о людях.)
7. – Я буду смотреть телевизор, пока ты не придешь. (Действие, которое начнется в будущем и будет продолжаться до наступления следующего, более позднего действия, но тоже в будущем. В будущем я буду смотреть телевизор какой-то промежуток времени, пока ты не придешь.)
– I will have been watching TV until you come. (until – маркер + контекст – Future Perfect Continuous.)
8. – Едва оратор начал говорить, как его перебили. (Начните предложение с фразы Hardly …)
– Hardly had the speaker begun to speak when he was interrupted. (После отрицательного наречия hardly – едва, употребляется инверсия – обратный порядок слов.)
9. – Я звонил вам в 6 часов вечера. (Действие происходило в прошлом в течение какого-то времени. Звонил – длительное действие – в 6 часов в прошлом.)
– Прости, в тот момент мы пили чай. (Действие происходило в прошлом в течение продолжительного времени. Пили – длительное действие – в конкретный момент в прошлом.)
– I was calling you at 5 o’clock in the evening (at … o'clock – маркер + контекст – Past Continuous.)
– Sorry, we were drinking tea at that moment. (at that moment – маркер + контекст – Past Continuous.)
10. – Они рассчитывают прибыть рано.
– They expect to arrive early.
– Они рассчитывают, что он прибудет рано.
– They expect him to arrive early.
(В этих предложениях показано, как изменяется смысл высказывания при наличии или отсутствии существительного после глагола expect.)
11. – Она бы завела много новых друзей в летнем лагере, если бы была немного дружелюбнее. (Говорим о гипотетическом действии, которое могло бы произойти в будущем, если бы что-то имело место в прошлом. Она могла бы завести друзей, но не завела, потому что не была дружелюбной.)
– She would have made lots of new friends in the summer camp if she were a little friendlier. (