⇚ На страницу книги

Читать Английский язык. Теория и практика. Устойчивые выражения с предлогами

Шрифт
Интервал

Предлоги с именами существительными


addiction to (someone/something) – зависимость от кого-то/чего-то, склонность к чему-то

His addiction to surfing the Internet is a problem. – Его зависимость от просиживания в Интернете – проблема.


advantage of (something) – преимущество в чем-то

He has the advantage of speaking English fluently. – У него есть преимущество в свободном владении английским.


alternative to (something) – альтернатива чему-то

After the public protests the government had no alternative but to change its policy. – После публичных протестов у правительства не было никакой альтернативы, кроме как изменить свою политику.


anxiety about (something) – тревога, страх перед чем-то

Her anxiety about speaking in public caused her to lose the job. – Ее страх публичных выступлений был причиной того, что она потеряла работу.


belief in (someone/something) – вера в кого-то/что-то

His belief in not harming animals was something he learned from his mother. – Его вера в необходимость защиты животных – это то, что он унаследовал от матери.


cause of (something) – причина чего-то

The police are still trying to establish the cause of the fire. – Полиция все еще пытается установить причину пожара.


dedication to (something) – преданность чему-то

His dedication to teaching was impressive. – Его преданность преподаванию была впечатляющей.


demand for (something) – требование чего-то

The government is unlikely to agree to the rebels’ demands for independence. – Правительство вряд ли согласится с требованиями повстанцев о независимости.


example of (something) – пример чего-то

This is a good example of medieval Chinese architecture. – Это хороший пример средневековой китайской архитектуры.


experience in (something) – опыт в чем-то

She has a great deal of experience in introducing new products to markets. – Она имеет большой опыт внедрения новых продуктов на рынки.


fear of (someone/something) – страх, боязнь кого-то/чего-то

His fear of flying made travel difficult. – Его страх перед полетами делало путешествие затруднительным.


habit of ([doing] something) – привычка к чему-то

His habit of smoking in restaurants caused many problems. – Его привычка курить в ресторанах вызвала множество проблем.


interest in (someone/something) – интерес к кому-то/чему-то

Her career as a pilot evolved out of her interest in flying. – Ее карьера пилота началась с ее интереса к полетам.


lack of (something) – нехватка чего-то

His answer demonstrated a complete lack of understanding of the question. – Его ответ продемонстрировал полное отсутствие понимания вопроса.


love of (something [doing], someone) – любовь к чему-то, кому-то

His love of singing developed when he was a child. – Его любовь к пению началась, когда он был ребенком.


memory of (someone/something) – воспоминания о ком-то/чем-то

Their memories of traveling in Africa will stay with them forever. – Их воспоминания о путешествиях в Африке останутся с ними навсегда.


process of ([doing] something) – процесс чего-то

The process of painting such a large mural is more complicated than you might think. – Процесс рисования такой большой фрески сложнее, чем вы думаете.


reaction to (something) – реакция на что-то

His reaction to winning the prize was quite funny.