⇚ На страницу книги

Читать «Реинкарнация №8 „Джомодан“. Часть первая

Шрифт
Интервал


Слово «чемодан» происходит от персидского слова «джомодан», которым называется вместительная прямоугольная коробка, предназначенная для перевозки вещей и их хранения.


Точно так же, как душа переселяется из детского тела в юношеское и из него в старческое, так в момент смерти она переходит в другое тело. – «Бхагавад-гита», 2.13.



Глава 1. «Рождение»

Синие, белое, желтое, зеленое… Блики разноцветных световых вспышек хаотично мерцали в разношерстной гаме пустоты. Пустота, что это? Это бесконечность или только начала чего-то нового. Не помню своего прошлого, настоящего и не зная своего будущего, и самое главное – своей сущности и предназначения.

– Где я?

– Кто я?

– Или что я?

Эти вопросы я задавал себе смотря на зеленые стены. Да именно зеленые. Я отчетливо созерцал зеленый оттенок неровных слоев краски, который местами отслаивался блинами неровной формы. Замкнутое помещение. Полумрак. Далее прояснилось, то, что меня окружали какие-то предметы прямоугольной формы, коричневого цвета. Я не мог пошевелится, вздохнуть. Странно. Просто были одни мысли. Неужели я такой же, как и эти многие предметы. Кто даст ответ на все это?

– Аууу?

И в ответ я услышал какие – то различимые и знакомые звуки. И я отчетливо понимал их.

– Вот еще родился один – услышал я справа.

Я понимал, что окружающие меня предметы тоже могли размышлять, как и я, и разговаривать.

Вдруг я услышал слева от себя: – Что происходит, где это я? Я ничего не помню и не понимаю?

Теперь справа я отчетливо услышал снова: – И там еще прибыло новичков полная дюжина. Я здесь на фабрике уже 20 дней лежу, пылюсь, а они все новеньких подсаживают. А может там снаружи меня мой хозяин ищет и все никак найти не может, подходящею вещь. Бедняжка, бегает, наверное, по магазинам, ищет, никак найти не может, и вот, вот зарыдает. Бедняга. А они, эти никчемные рабочие фабрики, готовят подрыв социалистического строя, диверсанты советские. Управы на Вас нет. Паразиты. Сталина-батюшку сюда срочно, он бы навел порядок. В магазин, на полку, срочно, в первую очередь. Сукины дети! – не успокаивалась неугомонная личность.

– Можно потише. – вежливо обратился я к рядом стоящему оратору.

– Ты кто такой? Чтобы мне указывать! Ты еще зародыш чемоданной промышленности! У тебя клей на обратной стороне подкладки еще не высох. Не затыкай меня! И пяти минут не прошло, как с производственного цеха тебя принесли, и ты еще мне, двадцатидневному чемодану, смеешь рот затыкать? Тьфу на тебя! – продолжал незнакомец.

– Постойте, я не хотел нагрубить Вам, сударь. Я просто не помню, как я оказался здесь. И просто хочу узнать у Вас хоть что-то, что могло бы прогнать прочь мою амнезию. (Я удивился от того, что я могу так грамотно общаться с этим предметом на понятном ему диалекте). А может, – продолжал я, – получить от Вас помощь или совет как мне действовать дальше.

– Что тут непонятного? Тебя здесь сделали. Или попросту – ты родился здесь. И твое предназначение служить хозяину. Хранить его вещи. Помогать ему во всем, на что тебя великие чемоданы – отцы основатели – создали. Твое предназначение чтить саквояжные заповеди, быть Ришелье или хранителем вещей своего кардинала. Вот мне нужно уже действовать согласно саквояжным традициям, а я все здесь пылюсь.