⇚ На страницу книги

Читать Истинное доказательство чувств

Шрифт
Интервал

The Greek’s Forbidden Innocent © 2019 by Annie West

«Истинное доказательство чувств» © «Центрполиграф», 2021

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2021

* * *

Глава 1

– Карисса, выдохни и постарайся мне все спокойно рассказать. – Мина крепко сжала плечо подруги. И еще раз. Дыхание Кариссы стало более ровным. – Так-то лучше.

Пока Карисса старалась дышать нормально, Мина смотрела по сторонам, пытаясь найти причину того, что так расстроило подругу. Но ничего необычного не было в ее прихожей. Только большой розовый чемодан. Карисса – самый беззаботный человек из всех, кого она знала, схватила Мину, когда та пыталась открыть дверь в квартиру, и затащила в соседнюю дверь.

– Расскажи мне все по порядку.

– Они скоро будут здесь. Но я не хочу уезжать. Я не могу этого сделать. – Ее глаза наполнились слезами, а голос дрожал. – Мне нужен Пьер. Но его нет сейчас в Париже. Он за границей.

В этих словах был хоть какой-то смысл. Пьер – бойфренд Кариссы.

– Не паникуй. Никто не может заставить тебя поехать куда-то.

Мина говорила спокойно, ведя подругу в маленькую гостиную. Кариссу била дрожь, а лицо было мертвенно-бледным. Мине приходилось получать дурные вести, поэтому ей не составляло труда узнать человека в шоковом состоянии. Мать Мины умерла, когда она была еще маленькой. А пять лет назад, когда ей было всего семнадцать, от аневризмы мозга скоропостижно скончался отец. Она вспомнила то страшное время, когда оказалась заложницей во дворце сразу после похорон отца. А потом ее сестре Гизлан пришлось пойти на огромную жертву: под давлением ей пришлось согласиться стать супругой лидера переворота – Хусейна. Это позволило ему стать шейхом. Казалось, что с тех пор прошла целая вечность.

– Расскажи, что случилось.

Мина подвинула стул, села и взяла руки Кариссы в свои. На лице Кариссы не было ни капли косметики, а ее рубашка застегнута не на те пуговицы. Такое Мина видела впервые.

– Тебе кто-то сделал больно?

Она вспомнила, как в день переворота ее охватил ледяной страх, когда солдат грубо остановил ее попытку бежать. Тогда впервые кто-то посмел прикоснуться к ней.

– Нет, ничего такого.

Мина немного расслабилась. За все время учебы в престижной художественной школе в Париже и после ее окончания она никогда не видела Кариссу в таком смятении.

– Так кто же придет? И куда ты не хочешь ехать?

Нижняя губа Кариссы задрожала.

– Алексей Кацарос пришлет сюда кого-то. Они должны доставить меня на его личный остров. – Она вновь задрожала. – Но я не хочу туда ехать. Мина, ты должна мне помочь!

Волнение Мины улеглось. Она знала, кто такой Алексей Кацарос. Да и кто не знал этого? Он – бизнесмен, занимается информационными технологиями. Отец Кариссы работает у него одним из исполнительных директоров.

– Так это приглашение навестить твоего отца? Я уверена, Пьер не будет возражать против твоих небольших каникул.

Карисса покачала головой:

– Это не каникулы. Это договорной брак! Отец говорил, что надеется все организовать, но я никогда не думала, что у него это получится. Алексей Кацарос может позволить себе лучших женщин.

Мина промолчала. Карисса была необыкновенно хорошенькой, очень милой и доброй.

– Я не могу на это пойти, Мина. Никогда я не смогу полюбить такого жестокого и резкого человека. Ему нужна жена-трофей, которая будет делать только то, что он хочет. Отец сказал ему, что я симпатичная и послушная… Но теперь у меня нет выбора.