Читать Да не будет зависти и злобы
Том первый
Часть первая
Глава I
«Vita brevis, ars longa» – именно такие слова повторял про себя юный магистрат, выходя из оперного зала Главного театра оперы и балета, окруженный большим множеством людей разных сословий и возрастов, – все скопление, которых образовывало водоворот бесконечной очереди, и подходя все ближе к центру, невольно можно подслушать разговоры людей: от амурных бесед молодых пар, и до ворчания старых, но в душе юных джентльменов.
– Deus nobis haec otia fecit! Но, к великой печали, спектакль вышел неудачным, знаешь ли, мой дорогой друг, – вздохнув, сообщил своему спутнику мужчина средних лет.
– Да, ты прав. Не зря говорят ведь, что Decipimur specie recti – как бы не хотелось вылечивать свою душу, посредством катарсиса, но реальность более жестока, чем кажется: актриса не верно подошла к своей роли, и где-то сейчас плачет истинный ценитель искусства.
– Ну, мы оба знаем, что в нынешнее время в театр ходят только три типа людей: молодые парни, которые хотят показать будто бы увлекаются искусством, и свести с ума какую-нибудь фрейлину; девушки, ради этих же самых мужчин; Хах, третий тип людей более удивительный – те, кто не знает, чем заняться, – довел до своего друга, потирая жакет влажной тряпкой муж.
– То есть, мы третий тип ? – спросив и увидев тряпку достал свою, и начал протирать свой лоб от пота – но, знаешь, как ни странно, мне понравилось.
– A prima facie! – восторженно объявил мужчина.
Юный магистрат услыхав краем уха разговор двух беззаботных, улыбнулся и двинулся к новому месту под солнцем, проблеск которого Он заметил лишь случайно.
– Ты слышала, Маргарет ? Говорят будто сам Ворон и Диктатор тут! – удивленно сообщила молодая женская особа своей подруге.
– Ох! Это лишь слух, но даже, если такие люди здесь, то в Вечном городе порядок и покой.
– Вполне возможно! Ха-ах-ах.
Очередь начала рассасываться. Все больше ароматов заполонило вестибюль до возможности помутнения и, лишь магистрат начал чувствовать сквозь этот спектр запахов свой – потный, измученный, но благородный аромат усталости. Юный политик остановился и начал ожидать . Как только водоворот стих, и был замечен проблеск луча солнца, магистрат начал свой путь к выходу, где и не было намека на малейшую опасность быть раздавленным. Воздух стал немногим свежее, чем пару минут назад, но это не отменяло того факта усталости, накопленной за вечер, а точнее за этот короткий миг, когда юноша оказался между Сциллой и Харибдой.
Оказавшись на улице, магистрат вдохнул полной грудью свежий воздух, хоть и испорченный копотью паровиков. Но, на этом печаль не ушла из сердца юного героя: взглянув на расписание, легкое отчаяние наполнило грудь – следующий паровик лишь через 40 с лишним минут. Хотя голод давал о себе больше знать, чем усталость и мимолетная радость к скорому прибытию в свою уютную квартиру.
Голод, съедавший будто внутренности настолько стал сильнее, что сила воли, казалась для него очень сильной стала сдавать назад и вот, увидев местную пекарню он начал свой новый путь держать именно туда, где минутные горести и печали можно было заесть парочкой булочек с корицей.
– Мистер! – окликнула молодая фрейлина юного чиновника.
Магистрат, как ни в чем не бывало спешил на свой триумфальный перекус. И, лишь одна деталь успела его остановить – картина, являла перед собой невиданное искусство доселе: темный спектр тонов, дающий невообразимый, новый цвет и белая роза с опадающими лепестками; а всю картину украшала ни сколько сама композиция, столько рама, дающая глазам радость – золотой отлив с геометрическими узорами.