⇚ На страницу книги

Читать Мой мистический мир. Стихотворения

Шрифт
Интервал

© Эльзарэтт-Виктория Кинэвард, 2022


ISBN 978-5-0053-9206-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

несколько слов об авторе

Эльзарэтт-Виктóрия Ки́нэвард – писатель, русский поэт польского происхождения, потомственная аристократка. Философ, оккультист, мистик, певица, художник, актриса. Автор мистических романов, стихотворений, философских рассказов, повестей.

Кинэвард родилась в Москве, 8 мая 1995 года.

Её предки были военными,

аристократами и русской интеллигенциией.

Предки Эльзарэтт-Виктории, которые были польскими аристократами, принадлежали к старинному дворянскому роду Кучевских.


Эльзарэтт-Виктория Кинэвард


Эльзарэтт-Виктория

Чёрная магия

Спустилась ночи на спящий город
И ведьмы обступили холм.
 Могильный воцарился холод,
Зарокотал тревожно гром.
Начертан круг горящим воском,
А в центре водружён алтарь,
И девушка, повыше ростом,
 Торжественно взяла скрижаль.
Две ведьмы поднесли кинжалы,
Их острые концы слились,
 В котлах бурлящие отвары
Над лесом дымом поднялись.
Едва кинжал прорезал вену,
Вокруг из отступилась мгла,
Кровь полилась ручьями в пену,
Сроднившись с варевом котла.
 Гром прокатился в чёрной дали,
 Лучом мелькнувши за горой,
Сквозь мрак напевы зазвучали,
Недобрыми эхом над рекой.
Три ведьмы пали на колени
Пред силуэтом у костра,
Затанцевали мерно тени
У можжевелового куста…
Туман пополз змеёй в канавы,
Зловеще крикнула сова,
В испуге замерли дубравы
От тени мрачной существа.
Рога огромные как древо
Заполонили горизонт,
Козлиное кривое тело,
Затмилось очертания вод.
Огонь сжигал его копыта,
Свалявшийся пахучий мех,
Алтарный выступ из гранита,
Босые ноги чёрных дев.
Едва приблизился он к кругу,
Три ведьмы поднялись с земли,
И каждая простёрла руку
В багровом отблеске крови…
2.
Ушла гроза. Просохли дали.
Исчезла дыма пелена.
У рыбаков крючки застряли…
Три трупа извлекли со дна…
Погибли ведьмы! Утонули.
Кто это сделал – не понять.
Возможно зря они сомкнули
Ножей кровавых рукоять…
Итог истории пугает,
Мораль поэмы сей проста —
Желанья Дьявол исполняет,
Но плата слишком велика.
2015

ИНКВИЗИЦИЯ

Сказал палач «Momento mori»,
И факел сжег солому вмиг.
Лицо колдуньи сжалось в боли,
Издав прощальный горький крик.
Огонь сожрал девичье тело,
Обезобразив светлый лик.
Обуглилось лесное древо,
Сгорело платье и тростник.
Священники молились яро,
Но бог к молитвам этим глух.
Нельзя цвести в дыму обмана,
Нельзя убить и ранить дух.
©Э-В. Кинэвард
2017

мрачные сны

  Допью вино из двух бокалов,
Забыв о жизни и слезах.
И в тишине дворцовых залов
Утонет разум в чёрных снах.
И в мрачной комнате подвалов
Рука допишет впопыхах
О поэтичности бокалов
О тени страшной в зеркалах.
 И череп белый на картине
Переродится в чёрный прах,
И в тёмной старой паутине
Восстанут мёртвые в гробах.
Слова магической латыни
Обезоружат тонкий слух,
 И черепов глаза-пустыни