⇚ На страницу книги

Читать Операция «Коронавирус»

Шрифт
Интервал

© Сергей Петросян, 2021


ISBN 978-5-0053-5491-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Банско, 17 марта. 18:45.

Пресс-конференция началась в 18:30. Члены штаба по противодействию пандемии долго рассаживались, поправляли таблички на столе, что-то говорили друг другу, откинувшись далеко назад и прикрыв микрофон рукой. На слух болгарский язык воспринимать было трудно, но спасала бегущая строка.

– Зашевелились генералы, – заметил Лёха, ковыряясь штопором в бутылке «Мавруда», – а еще вчера уверяли, что Болгария в безопасности. Ни одного положительного теста.

Пробка крошилась и штопор никак не хотел справляться с поставленной задачей

– Ну, положим, до Банско зараза не доберется, – рассудительно заметил Сергей. – Или не скоро доберется. Тут горы, лес, а пандемии нужна теснота городов. Островок безопасности. Так что запасаемся попкорном и следим за развитием.

Остатки пробки, наконец, вывалились на стол и Лёха, присев так, чтобы его глаза оказались на уровне составленных в ряд бокалов, начал аккуратно разливать густое вино.

«…двое пожилых англичан, ребенок одиннадцати лет и израильтянка показали положительный результат на коронавирус в двух отелях Банско… – переводил с экрана Петр. – Они изолированы в отелях вместе с остальными туристами и наблюдаются врачами…»

– Вот тебе и запаслись попкорном… – озадаченно пробормотал Сергей. – Хорошо, что у нас билеты на субботу. Теперь надо соблюдать осторожность – гулять только в лесу, а на гору выходить после полудня, когда народу на подъемнике мало.

«…С 19:00 сегодняшнего дня город Банско объявляется карантинной зоной… – продолжал бормотать Петр. – Запрещается покидать пределы зоны и въезжать в нее…»

– Твою же мать… – Лёха пролил вино на стол.


* * *


В аэропорт добирались вразнобой – каждый на своем такси. Саша зарегистрировал всех накануне, так что о том, чтобы получить места рядом, не беспокоились. В Duty free каждый вспомнил о предстоящей ночевке в Стамбуле и позаботился об остальных, купив бутылку побольше да покрепче.

«В Турции, небось, карантин, рестораны закрыты, – подумал Петр, – придется вечер в гостинице коротать. Ленка хозяйственная – бутербродов прихватит, а тут я огненной водой всех и порадую…»

Видимо, так рассуждал каждый, потому что запаянных полиэтиленовых пакетов «St.Petersburg Duty Free» оказалось четыре на пятерых взрослых (Ванька не в счет).


– Кто же это все одолеет с моим-то давлением? – озабоченно протянул Саша.

– Врагу не оставим! – был категоричен Лёха.

– Я так понимаю, что экскурсия по ночному Стамбулу отменяется, – грустно заключил Сергей.


На людей в медицинских масках и латексных перчатках турецкий таксист посмотрел с подозрением. Удивленно покачал головой, но приветливо распахнул дверь микроавтобуса. Дорога из нового аэропорта заняла около часа. Нестерпимо чесались лица и руки под масками и перчатками. Леха, задыхаясь, несколько раз открывал окно и жадно втягивал ночной воздух через синтетическую ткань. Ванька тихонько хныкал в уголке.

Город встретил путешественников огнями ресторанов и кафе. Люди за окнами заведений ели, пили и играли в нарды. На открытых террасах между столиками бегали дети и сновали официанты.

Первым не выдержал Саша:


– Да гори оно все огнем!