⇚ На страницу книги

Читать Рифмы II Внутри

Шрифт
Интервал

© Михаил Есин, 2021


ISBN 978-5-0053-5365-8 (т. 2)

ISBN 978-5-0053-5366-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Михаил Есин


Рифмы внутри. Часть вторая.

ПРЕДИСЛОВИЕ

Строки до сих пор говорят со мной. Их я посвящаю моей лени, моей неопределенности, внутренней туманности и близким мне людям.

В основу обложки книги взята картина «Час пик» – прекрасная и атмосферная работа талантливого художника Кирилла Стрюкова.

Всё прочие изображения – фотографии, лично мои, с подобранным фильтром через фоторедактор.

Стихотворения написаны в промежутке за 2019—2021 год, в разные дни и месяцы. Хронология сбита. Время – аналогично.

2020-2019-2021


ПЕСКИ

Sands I

Горящие пески несут меня в пучину!

Возданный бог пустынь их возгласил.

Погибну я в пропаже или сгину,

Лишённый прав рассудка да и сил…


Но милостивый ко мне не так жесток:

Рукою ветра он поднял мое тело,

Как будто я свершивший тот прыжок —

В спасенье я от трусости или смелый.


Исчезнувший властитель дал мне путь:

То вниз, к холмам, мое же направление;

Коль ход левее мне следом уготован?

Иль вправь шагать – мое ль предназначение?

И путь так жарок, и сух, и не обоснован…

И ноги мне ни вправить, ни свернуть…


Откуда сложности предстанет

Песочному хозяину равнин?

Ветра подымут, и восстанет

Дух мой телесный. Не сокрушим.

Sands II

Силы песчаные и небесные!

Взываю к Вам, коль Вы меня спасли!

То ль выручил меня могучий Ваш отец.

Избавьте от мучений мной телесных!

Спасите тем, чем Вы бы помогли.

Чтоб не стеряться – как велит творец…


Окажьте помощь, придайте мне удачи!

Готов ли я сойти на направление?

Смогу ли я уйти от следствия задачи?

Смогу! Готов! Нет вариантов усмотренья!


Куда ли следовать – скажите словом!

Ответ услышать я могу, могу и ждать.

В след изменений я честен и готовый

Вдаль рокового солнца, поля убежать…


Скажите, направляйте и толкайте.

Я уготован следовать указам.

Ошибка мной – да смело растерзайте,

Плоть грешную; укутайте в заразу!


Явился знак. Природный огонёк.

Направил он меня по левую руку —

Подаль от бликов, хитро уволок.

Но ближе к тьме. В тернистую разлуку…

Sands III

Свет темен. Искажен.

Пустынный лабиринт явился мне.

Блик солнца меркнет. Погашен.

Та дивная прохлада таится в сне.


Я не проснусь – а нужно так?

Быть может нашел я здесь покой.

Стон тихих ветров – мелочей пустяк…

Я здесь, как дома. Я здесь, как свой…


Жара иссякла. Наполнен холод.

Эмоций – тишь. Исчезнул голод.

Народа нет. Померкший город.

Со смыслом пустота. Не нужен повод…


Темнеет свет. Он искажен.

Запутанны дороги направлений.

Я освобождён. Я предрешен.

Я чист, избавлен с привилегий.

Desert

Пустынна буря.

Кто овладел? Кто ей колдует?

Молитвы ветра по степи

Пустынной длятся и волнуют.


Могуча буря.

Кто ей владелец или страж?

Те стоны ветра негодуют.

Что стоны – бред или мираж.


Мгновенна буря.

Теснится в ровностях тоска.

Кто подровнял или сворует

Часть дара мира из песка?


Строжайша буря.

В завет иль правил под закон?

Кого сжимает и волнует?

Мир сыпкой боли или сон?

Смог

Брось жизнь. Бросай навеки.

В кумаре будь ты поглощён.

Оставь, что было в человеке —

Под купол дыма защищен.


Отбрось понятья и наречья.

Затяг дымной ты ощути.

Прогни мораль ты человечью.

Забудь, остынь и прекрати.


Брось мир, утопленный в пороках.

Скинь горе, к небу заявись.

Навеки вечны, дни далёкие.

Судьбой дурмана поклонись.