Читать Холостяки
Kendall Ryan
The Fix Up
© 2016 Kendall Ryan
© Крупичева И., перевод на русский язык, 2021
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2021
Пролог. Выдержка из газеты «Нью-Йорк Пост»
«Один из самых завидных женихов Нью-Йорка, двадцатидевятилетний Стерлинг Куинн, должен получить неожиданное наследство от дальнего родственника в Англии, но только при условии, что он женится. У британского плейбоя есть шесть месяцев, чтобы пойти под венец, и, судя по всему, его завалили предложениями о браке женщины со всего мира.
Это удивительная ирония судьбы для топового нью-йоркского адвоката по разводам, который называет себя закоренелым холостяком, и всему городу не терпится увидеть, что из этого выйдет».
Глава первая. Стерлинг
Теплая рука схватила мой член и принялась прерывисто поглаживать.
Обычно мне по душе такой вариант будильника, но эти неравномерные движения оставляли желать лучшего. Она сжала руку, создавая неприятное трение. Серьезно, кто учил эту девушку так ласкать член?
– Ой! Черт. – Я резко сел, выдернув член из ее хватки. Мой орган щипало, как будто на нем появились ссадины. Ее техника была до того ужасна, что мне почти захотелось научить ее, как правильно обращаться с самой важной частью мужского тела. Почти.
– Что не так, красавчик? – промурлыкала она и снова потянулась к моему ожившему члену. Этот распутник все еще был твердым.
Я содрогнулся. Нет. Я снова задумался, не преподать ли ей урок. Слегка обхвати его ладонью, сразу под головкой, скользни рукой вверх…
– У меня важная встреча сегодня утром.
– В воскресенье? – Она надула губы.
Я встал с постели, вытащил из комода спортивные штаны и натянул их.
– Через час я должен быть в церкви.
Я точно отправлюсь в ад за эту ложь.
Она кивнула. Ее белокурые волосы были заплетены в косу сбоку. Не то чтобы я винил ее за это. Я почти уверен, что кончил ей в волосы прошлой ночью. Мы несколько разбушевались, и я, судя по всему, нарушил мое собственное правило, позволив ей остаться на ночь. И все же я всегда обращаюсь с женщинами уважительно, и пусть она терзала мой член так, словно это был садовый шланг, я не собирался кричать на нее или вышвыривать вон.
Поверьте мне, через пять минут она уйдет, обязательно, но с приятной улыбкой и со словами «спасибо за эту ночь».
Вы спросите почему?
Потому что я Стерлинг, черт возьми, Куинн, успешный адвокат, один из самых желанных холостяков Нью-Йорка. И у меня не только вполне приличный член. Девчонки тают, стоит мне раскрыть рот. Я вырос в Англии, и мой британский акцент словно смазка. От него девушки мгновенно возбуждаются.
Пока она одевалась, я схватил телефон и увидел, что у меня сорок два пропущенных вызова и десятки голосовых и обычных сообщений. Большинство из них были от моего дяди Чарльза, с которым я не разговаривал последние десять лет после семейного сборища. Еще несколько сообщений были от моего лучшего друга Ноа.
Какого черта?
Я набрал номер дяди Чарльза и ждал, пока шли гудки.
– Стерлинг! Слава богу, я до тебя дозвонился. У меня для тебя шокирующая новость.
Я сразу подумал, что с мамой что-то случилось. Я босиком прошел в гостиную, чтобы дать моей гостье побыть одной в ванной. Я остался стоять в гостиной с прижатым к уху телефоном, с отвисшей челюстью, одной рукой ощупывая мой саднящий член на предмет повреждений и пытаясь осознать то, что говорил дядя Чарльз.