⇚ На страницу книги

Читать Стеклянный город

Шрифт
Интервал

ЧАСТЬ 1

«Я подарю тебе ключи от города

Город не выдержал блокады

Город становится облаками

Пеплом и порохом…»

гр. “Немного нервно”

Глава 1

ГОРОД В ГОРАХ

Часы на безымянном перроне показывали три часа. Пополуночи – судя по темноте, окутавшей пустынную платформу. Фонари отливали зеленым, отчего казалось, что и снег – зеленоватый, и все вокруг выглядело декорацией полузабытой сказки. С точки зрения Меган – так себе ощущение.

Она поправила рюкзак за спиной, проверила сохранность фотосумки и огляделась. Кондуктор буквально выставил ее из поезда, не дав до конца проснуться. Но даже сквозь не до конца разогнанную дрему Меган начинала догадываться, что что-то пошло не так. Вместо большого, красивого вокзала, фотография которого послужила бы обложкой для журнала «Долина Грез», Меган оказалась на продуваемом всеми ветрами заснеженном перроне, в полной тишине и одиночестве.

Хотя последнее оказалось не совсем правдивым. В скором времени Меган разглядела вдали еще две фигуры и поспешила навстречу. Надежда, что это были бы станционные смотрители, которые подсказали бы название станции или расписание поездов, растаяла несколько шагов спустя.

Здесь были только такие же затерявшиеся пассажиры, как и она.

Меган подошла поближе и окликнула их:

– Эй! Вы тоже не понимаете, что происходит?

Некто, по глаза закутанный в длинный шарф, утвердительно кивнул. Его спутник развернул огромную по размерам карту и теперь пытался что-то на ней разобрать. А ведь известно, чем больше карта, тем мельче шрифт! Мерцающего света от фонарей явно не хватало.

– Дать фонарик? – спросила Меган.

Человек-с-картой кивнул, и Меган полезла расчехлять рюкзак. Телефон нашелся во внутреннем кармане. Связи не было, зато фонарик включился без всяких проблем. На карте, наконец-то, стало возможным разобрать остановки на маршруте поезда.

– Да что за чушь! – выругался владелец карты. – Нет такой станции!

– Горы есть. А станции нет, – раздалось из-под шарфа.

Горы?

Меган обернулась. Так и есть: привыкшие к темноте глаза разглядели могучий горный хребет, окружающий станцию со всех сторон. Поезд в самом деле следовал через горы, пересекая границу между двумя странами, но, выходит, не преодолел и середины пути?

– Полная ерунда, – резюмировал Шарф и тяжело вздохнул.

Его спутник хмыкнул и принялся сворачивать карту.

– Разрешите вас обрадовать: мы нигде, – сообщил он. – И здесь нет даже кофейного автомата.

– Здесь нет даже названия станции, – пожала плечами Меган. – И станционных смотрителей. Никого нет.

– А вас тоже ссадили с поезда без объяснения причин? – поинтересовался владелец карты.

Меган кивнула.

– Я спала. Все произошло слишком быстро, чтобы я начала возражать.

– И меня сморил сон. Причем незадолго до остановки. Но сколько – сказать не могу, часы встали! – Из-под огромного шарфа высунулась худая рука и продемонстрировала электронные часы.

03:00.

– И никуда дальше!

Владелец карты – Меган плохо различала его в темноте, но дала бы ему лет семнадцать на вид – полез в карман и достал смартфон.

– Тоже три часа! – разочарованно воскликнул он. – И сеть пропала!

– Если мы в горах, то неудивительно, что связи нет, – ответила Меган, для которой новость не стала сюрпризом.

То же самое сделал Шарф.