⇚ На страницу книги

Читать Литовский на все случаи жизни. 2-я часть

Шрифт
Интервал

Переводчик Эмилия Папайте

Редактор Довиле Пошкуте

Иллюстратор Дарья Крылова


© Светлана Маркова, 2021

© Эмилия Папайте, перевод, 2021

© Дарья Крылова, иллюстрации, 2021


ISBN 978-5-0053-0638-8 (т. 2)

ISBN 978-5-0053-0637-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

11. PAŠTE (НА ПОЧТЕ)


Текст

– Sveiki! Laba diena!

– Laba diena!

– Noriu išsiųsti šią siuntą į Maskvą.

– Žinoma. Padėkite siuntą ant svarstyklių, pasversime. 500 gramų.

– Kiek kainuoja kilogramas?

– Kilogramas – 5 eurai.

– Paprastas siuntinys ar registruotas?

– Paprastas.

– Kiek kainuoja gabenimas lėktuvu?

– Skubi siunta 10 eurų.

– Gerai, tada siųsiu įprasta tvarka.

– 5 eurai.

– Prašau.

– Tai Jūsų čekis.

– Ačiū. Prašau duokite man dar du pašto ženklus.

– Į užsienį?

– Taip, noriu išsiųsti kelis atvirukus.

– Prašau, iš viso 1 euras 49 centai.

– Prašau.

– Dėkoju.

Перевод

– Здравствуйте! Добрый день!

– Добрый день!

– Я хочу отправить в Москву этот пакет.

– Конечно. Положите пакет на весы, взвесим. 500 грамм.

– Килограмм сколько стоит?

– Килограмм – 5 евро.

– Обычная бандероль или заказная.

– Обычная.

– Отправка самолётом сколько стоит?

– Срочная почта 10 евро.

– Хорошо, тогда я отправлю обычной.

– 5 евро.

– Пожалуйста.

– Это Ваш чек.

– Спасибо. Дайте мне ещё две почтовые марки, пожалуйста.

– За границу?

– Да, хочу отправить несколько открыток.

– Пожалуйста, с Вас 1 евро 49 центов.

– Пожалуйста.

– Благодарю.

Аудио


12. VARVARA IR MANTAS (ВАРВАРА И МАНТАС)


Текст

– Mantai, labas!

– Sveika, Varvara.

– Mantai, ką tu čia veiki?

– Tėtis atsiuntė mane pasiimti jus. Jis nerimauja, kad jūs galite pasiklysti mieste.

– O, tikrai? Aš jiems pasakysiu, kad lauki jų apačioje.

– Gerai. Ačiū.

– Netrukus grįšiu. Palauk, prašau.

– Gerai.

Перевод

– Мантас, здравствуй!

– Здравствуй, Варвара.

– Мантас, что ты здесь делаешь?

– Папа прислал меня забрать вас. Он беспокоится, что вы можете заблудиться в городе.

– Ох, правда? Я им скажу, что ты ждёшь их внизу.

– Хорошо. Спасибо

– Я скоро вернусь. Подожди, пожалуйста.

– Хорошо.

Аудио


13. ANDREJUS IR MANTAS (АНДРЕЙ И МАНТАС)


Текст

– Sveiki! Ar Jūsų vardas Mantas?

– Taip.

– Mano vardas Andrejus. Ačiū už pagalbą.

– Malonu su Jumis susipažinti. Kaip Jūsų siunta, Andrejau?

– Ačiū, jau išsiunčiau. Keista, kad pašte nebuvo žmonių.

– Jums pasisekė. Andrejau, iš kur Jūs?

– Aš esu iš Maskvos. Iš kur Jūs?

– Aš esu iš Vilniaus. Aš čia gimiau.

– Mantai, Jūs labai gerai kalbate rusiškai. Ar Jūs rusas?

– Labai ačiū už komplimentą. Ne, aš esu lietuvis.

– Ar Jūs kažkur studijavote?

– Studijuoju Vilniaus universiteto Filologijos fakultete. Ar Jūs irgi studentas?

– Ne. Aš dirbu leidykloje.

– Aišku. Ar atvykote į Lietuvą darbo reikalais?

– Taip, rytoj man paskirtas susitikimas.

Перевод

– Здравствуйте. Вас зовут Мантас?

– Да.

– Меня зовут Андрей. Спасибо за помощь.

– Приятно познакомится. Как Ваша посылка, Андрей?

– Благодарю, уже отправил. Удивительно, на почте не было людей.

– Вам повезло. Андрей, Вы откуда?

– Я из Москвы. А Вы откуда?

– Я из Вильнюса. Я здесь родился.

– Мантас, Вы очень хорошо говорите по-русски. Вы русский?

– Большое спасибо за комплимент. Нет, я литовец.

– Вы где-то учились?

– Я учусь в Вильнюсском университете на филологически факультете. А Вы тоже студент?

– Нет. Я работаю в издательстве.

– Понятно. Вы приехали в Литву по делам?