⇚ На страницу книги

Читать Джек Дэш и волшебное перо

Шрифт
Интервал

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения издательства «Тинбук».


Originally published under the title Jack Dash and the magic feather by Sophie Plowden

Text copyright © Sophie Plowden, 2015

© Мельниченко М. А., перевод, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательский дом «Тинбук», 2020



Посвящается Маркусу и Мило

Всё, что ты можешь вообразить, – реально.

Пабло Пикассо

Глава 1

– Эй! Соня-засоня!

«Кто это там?» Джек Дэш резко обернулся и оглядел тёмными глазами садик слева направо.

– Хочешь «зверскую кислючку»? – продолжал голос. – Она такая, что глаза на лоб лезут.

Голос доносился из живой изгороди. Джек потёр уши. А затем плюхнулся на землю и бесшумно, как чёрная мамба, пополз по траве.

Куст зашелестел.

Ага! Среди веток показался веснушчатый нос. Враг! Интервент! Шпион!

– Я тебя вижу! – прошипел он.



«Пф!» – сказал куст.

– Сдавайтесь! Вы окружены! – Ветки раздвинулись, и Джек поспешно вскочил на ноги. – Выходи, а то хуже будет. Руки за голову!

Из куста вылезла девчонка, на вид его ровесница, в полосатых штанах и с рыжими косичками, кудрявыми на концах. Смахнув с волос веточку, она достала из рюкзака бумажный пакет и сунула его Джеку под нос.

– Бери, ешь.

Джек запустил руку в пакет и вытащил скользкий трясущийся зелёный комочек.

– Вот это? – Он уставился на девчонку, а потом снова перевёл взгляд на липкую гадость, которая покачивалась у него на ладони. Прямо сочная старикашья козявка!

– Ага. Или слабо?

Да это же слизняк-пришелец с планеты Тошня́ка. И вот его он должен съесть?!

– Как ты вообще тут оказалась? – спросил Джек. – Это частная собственность. – Он вытер зелёную мерзость о штаны, сложил руки на груди и смерил девчонку строгим взглядом. – Между прочим, я профессиональный боксёр.

– Да ну? – Она тоже оглядела его с ног до головы. – И какой же у тебя профессиональный псевдоним?

– Чего?

– Ну, у каждого боксёра есть кличка.

– А! Это… э-э… Дерзкий Демон Джек.

– Чушь! Скорее Трусливый Тюфяк.

– Трусливый Тюфяк? Ха! – Джек выхватил из пакета липкий комочек, запрокинул голову и забросил его в рот.

Чмяк.

Джек моргнул.

Пши-и…

Джек захрипел.

– Гхрнгха-а-а-а-а! – Он схватился обеими руками за горло.

А девчонка подошла к нему так близко, что её веснушчатый нос чуть не уткнулся ему в лицо.

– Эй, у тебя глаза на мокром месте. Ты что, плакать собрался?

– Н‐н-н-гхр-р-р.

– Ого! Ты весь красный! Ничего, я знаю, как тебя охладить. Тут пригодится садовый шланг высокого давления. У него струя просто реактивная. Не уходи никуда!



Она нырнула в кусты и через секунду вернулась, волоча за собой шланг.

– Правда, отец меня убьёт, если узнает. В прошлый раз я его сбила с велосипеда. – Она встала наизготовку: палец на курке.

Джек хотел крикнуть: «Не надо!» – но губы совершенно онемели и не слушались.

«Она чокнутая. Сумасшедшая. Съехавшая с катушек, на всю голову больная, кукукнутая кукушечка».

Он решил отступать к дому, но тут Кукушечка нажала на курок.


– Да ты весь мокрый! – воскликнул мистер Дэш. – Что случилось?

Пыхтя, как старый пудель, Джек на карачках взобрался по ступенькам.

– А‐а-а! Мой язы-ы-ык! Он сейчас взорвётся! – Джек ввалился в дом и запер за собой дверь на задвижку. – Пап… скорее… закрой окна, запри двери… она… она…