Лео (Лев Семенович) Багров (1881–1957) – ученый, которого всегда отличали упорство и целеустремленность. Всю свою жизнь, иногда перед лицом, казалось бы, непреодолимых трудностей, он со страстной энергией и упорным мужеством продолжал изучать раннюю картографию. Великие политические потрясения разделили его жизнь на три этапа: до 1918 г. – Россия, 1918–1945 гг. – Берлин, 1945–1957 гг. – Стокгольм. На каждом из этапов своей деятельности Багров совершал продолжительные путешествия: ему удалось, вероятно, увидеть больше ранних карт и картографических собраний, чем любому другому из современных ему ученых. Опубликованные работы Багрова (а их свыше семидесяти) внесли большой вклад в наши знания по истории картографии, но еще более плодотворными оказались его усилия по развитию международного сотрудничества в этих исследованиях и пробуждению общественного интереса к ним. Главное, что он оставил в наследство науке, – прекрасная коллекция карт, преимущественно карт России, и «Imago Mundi» – международный журнал, посвященный истории картографии. Он был основан Багровым в 1935 г. и процветает по сей день. При жизни основателя вышло тринадцать годовых выпусков.
Багров завершил работу над своей книгой «История картографии» в 1943 г., и в 1951 г. она вышла в Берлине в издательстве «Safari-Verlag». В одном томе невозможно вместить всю историю картографии, и с тех пор публиковались варианты этой книги, которые также несут на себе яркий отпечаток личности автора и отличаются тем же подходом к отбору и организации материала. Данная «История картографии» Багрова, написанная для читателей иного уровня, нежели те, к кому он обращался ранее, не является исключением. Ее отличает страстное отношение автора к избранной теме, а непосредственное глубокое знание карт, о которых он пишет, придает всему произведению аромат первоисточника.
В этом английском издании текст Багрова претерпел некоторую реорганизацию; вставлено несколько логических связок, добавлены краткие примечания, в основном библиографического характера. Редактор, работавший в тесном сотрудничестве с Багровым на протяжении двенадцати лет, считает, что он одобрил бы эти изменения. Как и оригинальное немецкое издание, настоящая версия имеет дело (говоря словами автора) «с внешними характеристиками карт», то есть с картами как произведениями рук человеческих. В соответствии с этим организация текста и деление на главы определяется в первую очередь происхождением обсуждаемых карт, а не их содержанием. Этим объясняется некоторое перераспределение материалов в настоящем издании и малый объем главы 15 (Картирование Америки). До середины XVIII в. – пограничного момента этой работы – плоды местной американской картографии были очень малочисленны и слабы.
Р.А. Скелтон
При изучении ранней истории картографии иллюстрации очень важны. Я всегда придерживался мнения, что при воспроизведении карт должны читаться надписи к ним и названия на них. Здесь, однако, я предпочел показать как можно больше полных карт и почти отказаться от воспроизведения слишком мелких деталей. Это дает более точное представление о карте в целом и позволяет читателю познакомиться с различными типами карт в разные исторические периоды.