⇚ На страницу книги

Читать Необычные соседи

Шрифт
Интервал

Глава первая

И вновь она стояла там, голая у большого окна. Из соседнего дома за женщиной наблюдал Джим Харрис, большой инструмент которого распух и подрагивал от напряжения.

Мужчина не сомневался, эротическое представление устроено специально для него. Прекрасно сознавая, что он может её видеть, она продолжала крутиться голой у окна. Кровь ещё быстрей начала приливать к твёрдому стержню Джима от мыслей о красивой эксгибиционистке.

Он остался дома один. Любимая жена, Бетти, должна была вернуться только через несколько дней. А быть может, она тоже одна, эта красивая обнажённая женщина, живущая напротив? Три дня назад супружеская пара купила этот дом. Джим видел их мельком, в день переезда.

Прошлым вечером Бетти долго нежилась в ванне. Ей нужно было встать пораньше, чтобы успеть на самолёт. Очередная поездка в гости к сестре. Последнее время она постоянно к ней ездила, и это уже начало раздражать Джима. Выключив верхний свет, мужчина включил ночник, и спальню залило приятное, тусклое свечение.

Подходящий полумрак для хорошего секса.

Джим направился к кровати, но, по пути, решил открыть окошко пошире. Первый летний месяц только начинался, а в комнате уже было не продохнуть. Распахнув окно, мужчина высунулся наружу, собираясь вдохнуть свежего воздуха. И тут заметил её, стоящую у окна соседку.

На женщине было чёрное просвечивающее неглиже, раскрытое почти до самого пупка. Комнату, в которой находилась соседка, тоже освещал тусклый ночник. Но светила яркая луна, и Джим прекрасно смог полюбоваться большими, тяжёлыми грудями. Роскошные холмы плоти венчали твёрдые, торчащие розовые соски.

Застывшая у окна соседка глубоко вздохнула, заставив сиськи высоко приподняться. Наблюдающему за ней мужчине почудилось, что он услышал, как она выдохнула. Изящное движение плеч, и неглиже соскользнуло. Открылось потрясающее тело с нежными изгибами. Обнажившиеся груди оказались ещё больше, чем показалось мужчине раньше.

Обнажённая женщина смотрела в сторону Джима, но, казалось, ничего не видела. Будто бы смотрела сквозь него. И всё же, как она могла не заметить, что он стоит у окна?

Несколько долгих мгновений Джим наслаждался сексуальным зрелищем. Длинные тёмные волосы красиво стекали по изгибам плеч. Большие, соблазнительные груди медленно приподнимались и опускались. Восхитительные, чувственные бёдра. Плоский белоснежный живот.

Впитывающий красоту взгляд добрался до тёмного треугольника.

В этот момент, его окликнула Бетти. Джим вздрогнул, словно жёнушка похлопала его по плечу. А что если бы она подошла к нему сзади, и увидела бы, чем он любуется?

Отвернувшись от окна, мужчина увидел, что жена лежит в кровати. Чуть раньше они уже занимались любовью. Но у Джима снова стоял. Стоял на голую соседку…

Стянув пижамные штаны, мужчина забрался в кровать. Щелчок выключателя, и спальня погрузилась в полумрак. Когда он потянул руку Бетти к твёрдому инструменту, то почувствовал знакомое нежелание.

– Не начинай, дорогой, – возразила она, слегка плаксивым тоном, который отзывался в Джиме ненавистью. – Я уже помылась. А завтра рано вставать. Времени нет.

– Хорошо, – холодно ответил Джим. – Тогда – ртом.

– Ты меня удивляешь, Джим Харрис, – ответила Бетти. И захихикала, напомнив мужчине ту юную девчонку, в которую он когда-то влюбился.