⇚ На страницу книги

Читать Сталь и Золото. Книга 1. Истинное имя. Том 2

Шрифт
Интервал

Глава 12

Галларн еще толком не успел заснуть, когда был выдернут из сладкой полудремы и получил приказ немедленно явиться во Дворец. В этом и заключался главный недостаток службы в Ордене. Ты не распоряжался своим временем и никогда не мог сказать, что будешь делать через час. То ли мирно спать в своей постели, то ли выполнять какое-либо поручение в столице, то ли вовсе мчаться в отдаленную провинцию. Галларн подозревал, что юношам, мечтающим об орденском плаще, подобная непредсказуемость казалась чем-то увлекательным и почти героическим.

«Романтики…» – хмуро подумал Ларн, привычно салютуя лорду Ирему.

Коадъютор коротко кивнул и начал с главного, не тратя времени на долгие вступления:

– Мне нужно найти одного человека, – сказал он отрывисто, как всегда в подобные моменты, глядя не на подчиненного, а на что-то за его спиной. Галларн сделал над собой усилие, чтобы не оглянуться. Принцепс точно знал, что за его спиной нет абсолютно ничего, кроме светильников и гобелена, но невольно поддавался впечатлению, которое на него производил этот острый, напряженный взгляд.

– Отнеситесь к этим поискам, как к делу крайней важности, – продолжил Ирем. – Во-первых, сообщите всем дозорам города приметы интересующего нас лица. Старик – высокий, худощавый, но отнюдь не немощный. Волосы седые, длинные и спутанные. Черные глаза, широкий лоб и узкий подбородок, губы тонкие и нервные, на руках шрамы и ожоги от работы с ядовитыми составами. В целом внешность довольно приметная, но я боюсь, что он способен изменить ее при помощи какого-нибудь магического трюка. Я сейчас же обращусь к Совету Ста с просьбой усилить наши патрули чародеями их Круга. Главное внимание – воротам города. До особого распоряжения правила въезда и выезда из столицы ужесточаются. Досмотр вновь прибывших проводить в присутствии адептов Круга магов. Полностью прошедших обучение, – с нажимом уточнил лорд Ирем. – Настоять, чтобы Совет не посылал нам кандидатов и учеников. Будут спорить – ссылаться на меня и на приказ Валларикса.

– Да, мессер, – Галларн наклонил голову. – Я прослежу за этим.

– Хорошо. Ни один человек, не обладающий заверенной у эшевена подорожной, не должен покинуть столицу. Никаких исключений – ни для кого. Если понадобится, разъясните это господам Финн-Флаэнам, Дарнторну и всем тем, кто носит их цвета.

– А если они будут жаловаться Императору?…

– А пусть попробуют, – пожал плечами калариец. – …В помощь эшевенам выделить людей из Ордена. Обыскать гостиницы и постоялые дворы. Проверить всех сомнительных приезжих.

Принцепс сдержанно кивал, гадая про себя, чем так опасен этот человек, если из-за него в буквальном смысле слова поднимают на ноги весь Орден. И не только Орден, но и городскую стражу, и десятки магиков. Ларн сопоставил это с требованием усилить личную охрану Императора и сделал вывод, что на празднике случилось что-то необычное.

– На этом пока все. Главное – будьте бдительны, – добавил лорд, чему-то усмехнувшись. – И немедленно докладывайте обо всем, что вам удастся разузнать.

– Если мне будет позволено спросить… – Ларн сделал паузу.

– Я слушаю.

– Кто этот человек, которого мы ищем?..

– Несколько лет назад он называл себя Галахосом, но я не думаю, что он назвался этим именем при въезде в город, – коротко ответил Ирем. – Как ты уже мог понять, он очень одаренный чародей. Все остальное – государственная тайна. Из того, что может быть полезно в ваших поисках… Он неглуп и очень изворотлив, но труслив, а потому непредсказуем. Страх может заставить его сдаться даже там, где у него будут все шансы победить, но тот же страх может толкнуть его на любой необдуманный поступок. Будьте осторожнее. Теперь иди.