⇚ На страницу книги

Читать Работа посольства в условиях жаркого климата

Шрифт
Интервал

Совершенно невероятная история для тех, кто еще не разучился смеяться.


Действующие лица

ПОСЛАННИК в маленькой островной африканской республике.

ЖЕНЯ, третий секретарь.

ШОЛОХОВ, вновь прибывший дипломат.

ПИНКЕРТОН, это не фамилия, так его зовут в посольстве.

ДОКТОР.

БУХГАЛТЕРША.

ЗАВХОЗ.

СВЕТА, секретарь посольства.

САША, супруга Посланника.

ТОНЯ ЛЕКАРЕВА, дочь доктора.

ТОНЯ ЛОВЧЕВА, дочь специалиста по печатному делу.

МИНИСТР иностранных дел. Переводит на португальский язык «Божественную комедию» Данте.

АНИТА, секретарь министра.

Картина первая

Кабинет ПОСЛАННИКА. ПОСЛАННИК и СВЕТА.

ПОСЛАННИК (диктует, Света стенографирует). Посольство Российской Федерации в Демократической республике Сан-Антонио продолжает работу по информации общественности…

СВЕТА. Сергей Иванович, а в Москве кто-нибудь читает наши бумаги?

ПОСЛАННИК. Никто.

СВЕТА. А зачем стараться?

ПОСЛАННИК. А мы и не стараемся. Нам, главное, ответить, или, как у нас говорят, не оставить без ответа. Скажем, пришлют нам указание довести до сведения местного руководства, что земля круглая, что, кстати, соответствует действительности. Мы доведем и вовремя ответим: довели, министр иностранных дел выразил благодарность за полезную информацию.

СВЕТА. А если дадут указание довести до сведения местного руководства, что земля плоская?

ПОСЛАННИК. Доведем. Они удивятся. Но поблагодарят.

Появляется ПИНКЕРТОН.

ПИНКЕРТОН. У меня есть кое-что тебе сообщить. Только не падай в обморок.

ПИНКЕРТОН смотрит на СВЕТУ. Та понимающе удаляется.

ПИНКЕРТОН. Всего мог ожидать от наших специалистов, но такого… Как тебе наш специалист по печатному делу?

ПОСЛАННИК. Ловчев?

ПИНКЕРТОН. Ловчев. Что ты о нем знаешь?

ПОСЛАННИК. Знаю, что помогает местной типографии налаживать печатные станки. Знаю, что все зовут его первопечатником.

ПИНКЕРТОН. Этот первопечатник в свободное от работы время печатает… никогда не догадаешься, что.

ПОСЛАННИК. Что?

ПИНКЕРТОН. Местные денежные купюры. От настоящих не отличишь.

ПОСЛАННИК. Лихо!

ПИНКЕРТОН. Что будешь делать?

ПОСЛАННИК. Ты у нас по вопросам безопасности – тебе с ним и беседовать. Сначала спроси, в какой тюрьме он предпочитает сидеть: в местной или в Москве. Если в Москве, пусть печатает рубли… Все в моей практике было, но, чтобы фальшивомонетчик…

ПИНКЕРТОН. Его дочурка три дня расплачивалась в баре этими купюрами.

ПОСЛАННИК. Несовершеннолетняя в баре расплачивается фальшивыми купюрами! Москва узнает – обрадуется. Лолита-фальшивомонетчица. Набокову такое и не снилось. Ты с ней говорил?

ПИНКЕРТОН. А что я ей скажу?! Не надо воровать деньги у папы, потому что твой папа – фальшивомонетчик?

ПОСЛАННИК. А как местные?

ПИНКЕРТОН. Не знаю. Не приду же я в банк, и скажу: тут вот на днях наша девочка расплатилась фальшивыми деньгами, которые печатает ее папа. Напишешь в Москву?

ПОСЛАННИК. Что напишу? О том, что наш умелец научился печатать местную валюту, а посему не присылайте нам зарплату, сами напечатаем…

ПИНКЕРТОН. Мне донесли, у тебя конфликт с женой по поводу душа.

ПОСЛАННИК. Кто донес?

ПИНКЕРТОН. Бухгалтерша.

ПОСЛАННИК. В доносчики рвется. Не хочешь взять на полставки?

ПИНКЕРТОН. Она дура.

ПОСЛАННИК. Наблюдательная дура опасней снайпера. Снайпер может промахнуться, а дура – никогда…

Входит ЗАВХОЗ. ПИНКЕРТОН уходит.