⇚ На страницу книги

Читать Сборник коротких рассказов со смыслом

Шрифт
Интервал

Лавка старого зельевара

– Ну здравствуй, Горгхр, – потемневшая от времени дубовая дверь со скрипом затворилась за укутанной в черный шерстяной плащ фигурой.

Старый тролль, протиравший древние, как он сам, полки со всевозможными эликсирами и снадобьями, вздрогнул от звуков знакомого голоса и, не поворачиваясь, спросил:

– Зачем ты пришел?

Вошедший, словно не заметив прозвучавшую неприязнь, продолжил:

– Разве нельзя просто так зайти в гости к старому другу?

– К другу? – Горгхр деланно оглянулся вокруг, – Здесь нет никого, кроме нас, а я никогда не был тебе другом, Мерлин, наставник короля Утера.

– Так ли это? – в голосе гостя послышались весёлые нотки, он явно забавлялся происходящим, – Помнится, ты сам клялся в вечной дружбе и верности, лишь бы я помог тебе в одном щекотливом деле с… как её звали? Эйна?

Тролль резко развернулся, сжав свои пудовые кулачища, в глазах сверкнули молнии, но тут же угасли, руки безвольно повисли, голова поникла, и он произнёс:

– Я ошибался.

– И это была твоя первая ошибка, мой дорогой друг.

– Если бы я мог вернуть всё назад…если бы мог, – почти шёпотом произнёс он скорее себе, чем собеседнику.

– И что бы ты сделал?

– Я бы не взял у тебя то зелье.

– Но тогда она не была бы с тобой.

– Зато была бы жива! – Горгхр ударил кулаком по прилавку, отчего склянки на нём подпрыгнули и зазвенели.

– Но ведь она умерла не из-за этого зелья, разве не так?

В глазах зельевара блеснули слёзы:

– Да, она умерла от другого, от Чёрной смерти.

– Как же так вышло? Оплата твоего долга была так проста: раз в месяц в течение года ты должен был делать для меня зелье и после двенадцатого раза навсегда забыть рецепт.

– Я виноват. Хотел заработать, чтобы расплатиться с долгами пропавшего учителя и сохранить эту лавку. Тот покупатель заплатил сразу, и даже больше, чем нужно.

– И это была твоя вторая ошибка, Горгхр. Взяв деньги, ты нарушил наш договор и стал торговцем запрещенными зельями.

В лавке повисла напряжённая тишина и, вдруг, плечи тролля затряслись от беззвучного плача. Спустя несколько минут он смог проговорить:

– Я не знал, что она беременна и по утрам её тошнит… не знал и написал то, что попросил заказчик, а через несколько дней я спустился, чтобы открыть лавку и увидел мою Эйну, лежащую на полу, а в руках у неё был тот самый пузырёк…

– Это ты убил её. Убил своими руками, – Мерлин смотрел жёстким, обвиняющим взглядом.

– Нет! Это была случайность… заказчик просто не пришел…

– Друг мой, ты уверен, что ему нужно было забирать зелье, чтобы доставить адресату?

Тролль взглянул на собеседника широко раскрытыми от ужаса глазами:

– Нет, не может быть…

Перед глазами Горгхра проносились события тех лет, когда он был молод и счастлив, а с ним рядом была его Эйна… да, это он убил её. Убил тем, что нарушил данное слово.

Он поднял глаза на человека:

– Ты тоже убийца, скольких ты отправил на тот свет сваренными мной зельями? Случившееся с Эйной – расплата за помощь тебе.

– И это была твоя третья ошибка, глупец, – с этими словами Мерлин достал двенадцать пузырьков с чёрной жидкостью и поставил их на прилавок, – Я не убил никого.

Старый зельевар плакал. Он оплакивал всё, что потерял: свою милую Эйну – обычную человеческую девушку, зашедшую как-то к нему за отваром для больного отца, оплакивал своего так и не рожденного сына, похороненного в чреве матери, оплакивал себя, существовавшего, но не жившего все эти долгие годы…