Читать Вор. Часть первая
Пролог
По серым крышам маленького городка под названием Крейн бежал я. Черный легкий плащ болтался, закрывая капюшоном рыжие взъерошенные волосы. В моей левой руке был темный мешок, сделанный из черного бархата. Погода в этот день стояла пасмурная – все небо закрывали серые тучи, периодически моросил дождь. Крыши серых, однообразных домов были мокрыми и блестящими. Улочки Крейна, словно маленькие ниточки, переплетались друг с другом. Я остановился, посмотрел назад. За мной гнались несколько людей в синих куртках и синих шлемах. Я улыбнулся, подошел к краю крыши и спрыгнул… Полиция приблизилась к краю крыши и стала всматриваться вниз, на каменистую серую улочку, на которой никого не было из-за моросящего дождя. Молодые полицейские недолго постояли так, потом развернулись и пошли туда, откуда пришли. Тем временем я стоял в кабинете. Этот кабинет находился на втором этаже здания, по крыше которого я бежал. В кабинете был полумрак, но человека, сидящего в черном кожаном кресле можно было рассмотреть. Черные приглаженные волосы, черные, словно мрак, глаза, загорелая кожа, шрам на правой щеке, белая, перепачканная кровью, рубашка, черные штаны, черные лаковые туфли. Когда я вскользнул в комнату через окно, мужчина поднял взгляд. Мы стояли и смотрели друг на друга. У нас было столько общего. Два друга. Один город. Одна банда. Одна команда. Два профессиональных вора…
– Принес? – спросил мужчина своим басом.
Я бросил черный бархатный мешочек в руки мужчины. Он его поймал.
– Это была легкая работа, Рейт! – произнес я.
– Я не спрашивал тебя какая это работа, Дрейк! Тебя никто не видел?
Я улыбнулся.
– Разве меня может кто-либо увидеть? – сказал я с усмешкой, – Лучше скажи мне, где мое вознаграждение?
Мужчина с неохотой встал, подошел к деревянному столу, который находился во мраке. Через несколько минут он подошел ко мне и дал белый конверт, полностью забитый новыми купюрами. Я заглянул в конверт, затем перевел взгляд на мужчину.
– Спасибо, Джон! Очень мило с твоей стороны, – усмехнулся я.
Мужчина напрягся.
– Не нужно шутить со мной так, Уильям, – сказал сердитым голосом он, но потом, словно ничего и не было сказал, – Не трать все сразу, Дрейк.
Я улыбнулся и вышел из комнаты, прошел по темному коридору, спустился вниз по деревянной, уже давно прогнившей лестнице, и очутился в небольшой таверне, за столами которой сидели парни и девушки, разговаривали, ели или пили. Я подошел к стойке бармена. Сегодня за стойкой был Джек. Мы пересекались несколько раз, но особо не дружили. Я вспомнил Билла, моего друга. Стало плохо, настолько, что трудно было дышать. Джек подошел ко мне с радостным выражением лица и спросил:
– Что сегодня, Уильям?
– Виски, – сказал и кинул на стол купюру из конверта.
Джек взял ее и куда-то пошел. В таверне все смеялись и громко говорили, но мне было совершенно не весело. Я думал об Агнес. В мыслях вплыло ее лицо. Улыбка… Черные волосы… Зеленые глаза… Я ее больше никогда не увижу… Не дотронусь до ее кожи… «Что я наделал? Зачем ее отпустил?». Джек принес грязный стакан, донышко которого едва покрывала коричневая жидкостью. Я взял стакан и отпил немного. Откуда-то пахло кровью и гнилью. Во рту был привкус крови. Мне никогда не избавится от него. Никогда. Я был рожден с ним. Я поставил стакан на грязный стол и вышел из таверны. Моросил дождь. Накинув капюшон на голову, я пошел куда глаза гладят. Мне здесь больше не увидят. Никогда не увидят…