⇚ На страницу книги

Читать Операция «Спасти осьминога!»

Шрифт
Интервал

Wof Can

DETECTIVES DE ANIMALES 4

EL CUADRILÁTERO DE LAS BERMUDAS 6+


International Rights: Tormenta www.tormentalibros.com [email protected] Text copyright © 2018 by Wof Can Illustrations copyright © 2018 by Bea Tormo Russian edition published by arrangement with Agentia Literara Livia Stoia


© 2018 by Wof Can

© 2018 by Bea Tormo

© Николаева М.С., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020





Дельфин Долфи Ласта плавал среди останков затонувшего корабля, выискивая золотые монеты. И вдруг он почувствовал, что вокруг творится что-то странное.

Сначала он не придал этому значения, решив, что ему почудилось, и продолжил поиски.

Но тут прямо рядом с ним воду пронзила молния, и океан, казалось, наполнился искрами.

– Медуза меня подери! – воскликнул Долфи.

Он поспешил спрятаться за бортом развалившегося корабля.

Оттуда он наблюдал, как по воде бегут разноцветные электрические разряды. Казалось, в самом сердце моря бушует гроза. Дельфин ощущал плавниками вибрацию.

Много лет подряд он приплывал в этот затерянный уголок океана, но никогда не видел таких чудес.

Его родители, которые в своё время были знаменитыми охотниками за сокровищами, тоже никогда не рассказывали ему ни о чём подобном. Разноцветные молнии и искры? Все подумают, что он сошёл с ума!

Всё вокруг затонувшего корабля наэлектризовалось. Долфи не собирался покидать своё надёжное укрытие. Его совершенно не привлекала перспектива встречаться с тем, что вызывало эти странные вспышки.

Он слышал много легенд о существах, обитающих в безднах океана. Но у Долфи не было ни малейшего желания проверять, что в этих рассказах было правдой.

Но тут дельфин увидел его!

Монстра, который создавал эти жуткие электрические разряды.

И он был во много раз страшнее всех существ, о которых говорили легенды.


1. Чернокрылый бандит

Мы с Миной уже несколько часов преследовали опасного грабителя.

Это был ворон, его звали Белый Тони, и поймать его не удавалось ещё никому. Он грабил лучшие банки Нью-Йорка, Олд-Йорка и просто Йорка.

Но крал он совсем не йоркскую ветчину. Его интересовала куда более крупная добыча: бриллианты, рубины, сапфиры… и тонны мятных конфет. У Белого Тони было много недостатков, но дурной запах из клюва точно не входил в их число. Он всегда оставлял на месте преступления обёртку от леденца.



Мы с Миной прибыли в «Свинбанк» настолько быстро, насколько это было возможно. Нам навстречу вышла, изящно цокая высокими каблуками, свинка – директор отделения. Она была жутко взволнована.

– Вы как раз вовремя, детективы, – сказала она вместо приветствия. – Тони всё ещё внутри.

– Вор по-прежнему здесь? – удивлённо переспросил я.

Это было что-то новенькое. Обычно мы приезжали на место преступления слишком поздно. Мы с напарницей насторожённо переглянулись.

– Где конкретно находится Белый Тони? – уточнил я.

Свинка практически силой потащила нас к ступеням банка. Полиция оцепила место происшествия.

Но если стражи порядка уже здесь, зачем вызвали нас?

– Удивительное дело, – говорила свинка. – В отличие от остальных грабителей, этот преступник не стал убегать через главный вход, а заперся в подвале здания.

– Поразительно… – пробормотала Мина. – Подвал не лучшее место, если хочешь скрыться с награбленным.