⇚ На страницу книги

Читать Золото и чешуя

Шрифт
Интервал

Пролог


Поместье благородной семьи Холт ютилось на зеленых холмах западной части страны Фиалам. Снаружи оно напоминало потрепанный временем крестьянский дом, внутри было тесным, темным, невзрачным и душным. Здесь, в Эртвесте, мало кто из благородных семейств заботился о красивом убранстве своих жилищ. Мужчины были жадными до денег и служебного положения, женщины вынашивали и растили детей, сходя с ума в тесноте и одиночестве, а дети взрослели взаперти.

Так видела окружающий мир Роза Холт – старшая дочка благородного Ранди.

Любопытная и растрепанная девочка, никогда не слышавшая и не видевшая других детей, кроме сестер и братьев, часто думала о том, что происходит в низине холмов. Живут ли там еще люди? В пять лет она узнала от отца и матери, что господина западного края зовут листар Эртон, что он стар, строг и угрюм. В семь принялась донимать расспросами измученную мать.

Миловидная женщина посмотрела на дочь уставшим взглядом серых глаз, заправила за ухо прядь каштановых волос и вздохнула:

- Зачем тебе знать это, дочка? Вырастешь, пойдешь в гимнасий – вот и узнаешь.

- Это то место, где учат детей? Да, мама?

- Верно, - благородная Миа Холт слабо улыбнулась. – Хотя и не представляю, зачем это нужно девочкам. Но твоему отцу виднее.

Ранди подчинялся каждый член семьи – от мала до велика. Казалось, даже брат Ардан, лежавший в деревянной колыбели, почтительно улыбался, когда отец подходил к нему. Привыкнув быть главным человеком на службе, он не терпел неуважения и дома. Но кулаками или криками никого не наказывал – хватало одного пронзительного, яростного, прожигающего насквозь взгляда.

Когда Розе исполнилось десять лет, она впервые почувствовала гордость и радость от того, что не унаследовала от отца ни характер, ни внешность. Она ни с кем не делилась этими грешными мыслями. Сестры, Лия и Селена, могли случайно сболтнуть отцу или матери, а что за этим последует, девочка старалась не представлять.

Ранди служил у листара. Каждый день он спускался с холма и уезжал в роскошной колеснице в поместье старого Эртона, чтобы вечером вернуться и окриком потребовать от жены ужин. Раз в неделю к Холтам приходил слуга и готовил еду на несколько дней вперед, но подрос Ардан и запасы стали иссякать быстрее.

- Нам очень повезло, дети, - любила повторять Миа, находясь в хорошем настроении, когда сидела у горящего очага с шитьем в руках. – Многие другие западники пасут овец или работают в рудниках. Они получают за это кусок хлеба и кувшин молока в день. Великие Мириты выбрали листаров, а листары выбрали нас.

Роза молча слушала ее и читала свитки с разными трактатами, склонившись с бумагой к коптящим свечам. Здесь было место и философии, и истории, и религии миританство. Узкие и аккуратные буквы складывались в слова, слова превращались во фразы. Отец научил ее читать первой из детей, как самую старшую, и, благодаря ему Роза знала о прошлом. О проклятых аранийских воинах, набегающих на фиаламские земли. О Всевышнем и противнике его, Падшем, которые создали разные части вселенной Акеман.

Листарами называли избранников четырех божеств – Миритов, наделенных магической силой. Выбрав достойных мужчин с Запада, Севера, Юга и Востока, божества поделились колдовством не только с ними, но и с их верными слугами.