Читать Игра в луну
Редактор Татьяна Берцева
Дизайнер обложки Наталья Арустамова
Иллюстратор Юлия Богданова
Предисловие Татьяна Громова
© Мария (Эри) Берцева, 2020
© Наталья Арустамова, дизайн обложки, 2020
© Юлия Богданова, иллюстрации, 2020
ISBN 978-5-0051-0619-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Узнай о себе
Давным-давно, ещё в прошлом веке, попалось мне на глаза четверостишие хорошей петербургской поэтессы Натальи Нутрихиной:
И вот, читая вошедшие в этот сборник стихи Марии Берцевой, поняла, что таки да! Узнаю и себя, и о себе! В основном, о себе прежней. Хотя прежней ли? Ведь мне, подобно лирической героине автора, и сейчас гораздо «важнее любить, чем ругать и сердиться, / Не стесняясь заплат, волю дать парусам. /А ещё я хочу своим „важно“ гордиться»… Да, хочу. А ещё тоже люблю играть со вдохновением, с душой, и стужи и снега не жалую, и разговариваю с котом, и запросто могу поскользнуться в стоптанной (Бог мой! Эпитет-то какой богатый!) луже, и слушаю, как «ночь и дождь идут везде в шлейфе брызг»… И спрашиваю себя: а по пути ли мне с автором? И отвечаю: да, безусловно, нам по пути!
А потому стихи Марии Берцевой мне и на душу ложатся, и нравятся! Даже несмотря на то, что технически они не всегда совершенны. Зато они живые.
И чудится мне, что мечта лирической героини – стать не девочкой-речкой, не девушкой-озером (хотя и в них есть свои прелесть и очарование), а – женщиной-морем. Вольной, «взрывной, неуемной, неукротимо бездонной в глубинах, каждый раз разной и в новом убранстве»… Разбить оковы льда, теснящего душу. Разморозиться, растаять, оставаясь собой, стать собой настоящей. Перестать примерять и носить чужие лики и маски, открыться. Эгоистично. Честно. Без подлога.
Пока что она доросла до девушки-озера – любящей, ранимой и ранящей, живущей и любящей. Она – как напев флейты, нежная, постоянная, светлая и добрая. Предпочитающая тишину бессмысленным словам. Созерцающая мир вокруг через слегка затянутое ряской и
светящееся яркими глазами кувшинок оконце. Желающая остановить прекрасное мгновенье хотя бы на миг… И черпающая вдохновение – из боли. Опасающаяся верить и надеяться – слишком часто обжигалась.
И тут же откуда ни возьмись приходят на ум стихи другой поэтессы, вашей покорной слуги: «Ни Бога и ни чёрта не боялась / И закричала б, если бы смогла: / „Остановись, мгновенье! Хоть на малость!“ – / И с молотка бы душу продала»…
Сквозная тема всей книги – одиночество. Зимний холод. Осенние дожди. «Одинокими не рождаются – ими после становятся. Одиночество – наказание, а за что, я не ведаю. Одиночество, ты – профессия до безумия сложная. Одиночеству учатся», – говорил Роберт Рождественский. «Одиночество топит сердца в тишине» – вторит ему Мария.
На самом деле предпосылки к изменениям есть: «Всё так сменяется мгновенно, и ярче оттого вдвойне», «И спит в душе свернувшимся драконом любовь, меня от правил сторожа».
Ведь одиночество – состояние не внешнее, а внутреннее, и это моё пропущенное через сердце осознание и убеждение.
Надеюсь и искренне верю, что автор это тоже обязательно поймёт и приведёт свою героиню к ощущению и себя женщиной-морем, и возлюбленного – мужчиной-океаном с такою доверчивой, ласковой и бережной нежностью, которую умеет дарить водная стихия.