Переводчик Александра Капелян
Редактор Юлия Быстрова
Издатель П. Подкосов
Руководитель проекта А. Казакова
Корректоры И. Астапкина, Е. Сметанникова
Компьютерная верстка К. Свищёв
Арт-директор Ю. Буга
© Laura Lane and Ellen Haun, 2020
Cover design by Ann Kirchner
Cover illustration by Nicole Miles
© Hachette Book Group, Inc., 2020
This edition published by arrangement with Seal Press. An imprint of Perseus Books, LLC, a subsidiary of Hachette Book Group Inc., New York, USA. All rights reserved.
© Издание на русском языке, перевод. ООО «Альпина нон-фикшн», 2020
Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.
Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.
⁂
ОДНАЖДЫ ДАВНЫМ-ДАВНО сказки были патриархальными страшилками, замаскированными под детские байки. К примеру, в них женщина могла быть кухаркой и уборщицей у семи взрослых мужчин.
Волк преследовал молодую девушку, а потом незаконно пробирался в чье-то жилище и убивал двух человек. Женщины влюблялись в своих похитителей с волосатыми спинами. Русалочка теряла голос, расставалась с семьей и друзьями ради незнакомца с яхтой. Беспардонная тинейджерка незаконно проникала в чужой дом и съедала чужой завтрак. Великовозрастный детина, который не хотел взрослеть, проводил время, сидя на подоконнике и таращась на детей. Мужчины целовали спящих женщин без их согласия. И еще: почти все персонажи были белыми.
В этих сказках было множество чудовищ, злодеев и осуждающих зеркал. Но кто там был главным врагом? Другие женщины. Не было ничего страшнее, чем женщина за тридцать, которая затаила злобу на вас!
Мачехи, сводные сестры, ведьмы, феи и морские монстры – все они изображались злодейками. Все они были несчастными одиночками без пары. У многих были залысины на лбу. Они стремились украсть чье-то наследство, засунуть главную героиню в печку либо просто убить за ее красоту.
В таких историях женщин всегда представляли однобоко: они либо злодейки (которые перебарщивают с фиолетовыми тенями), либо добрые феи (с чересчур выщипанными бровями). Иногда также попадались «серые мышки», в чьи обязанности входило шитье.
Сказки учили нас, что девушке нужно выйти замуж за богатенького чувака, желательно принца. А чтобы добиться его, нужны красивые волосы и острая необходимость быть спасенной. Обычно все заканчивалось тем, что она встречала парня и побеждала злую колдунью. У нее не было свободы воли. И выдающихся способностей. И уж тем более не было подруг, с которыми она могла бы поделиться своими горестями.