⇚ На страницу книги

Читать Золушка и стеклянный потолок: и другие феминистские сказки

Шрифт
Интервал

Переводчик Александра Капелян

Редактор Юлия Быстрова

Издатель П. Подкосов

Руководитель проекта А. Казакова

Корректоры И. Астапкина, Е. Сметанникова

Компьютерная верстка К. Свищёв

Арт-директор Ю. Буга


© Laura Lane and Ellen Haun, 2020

Cover design by Ann Kirchner

Cover illustration by Nicole Miles

© Hachette Book Group, Inc., 2020

This edition published by arrangement with Seal Press. An imprint of Perseus Books, LLC, a subsidiary of Hachette Book Group Inc., New York, USA. All rights reserved.

© Издание на русском языке, перевод. ООО «Альпина нон-фикшн», 2020


Все права защищены. Данная электронная книга предназначена исключительно для частного использования в личных (некоммерческих) целях. Электронная книга, ее части, фрагменты и элементы, включая текст, изображения и иное, не подлежат копированию и любому другому использованию без разрешения правообладателя. В частности, запрещено такое использование, в результате которого электронная книга, ее часть, фрагмент или элемент станут доступными ограниченному или неопределенному кругу лиц, в том числе посредством сети интернет, независимо от того, будет предоставляться доступ за плату или безвозмездно.

Копирование, воспроизведение и иное использование электронной книги, ее частей, фрагментов и элементов, выходящее за пределы частного использования в личных (некоммерческих) целях, без согласия правообладателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.

Райло

Ты была у меня в животе, когда мы начали писать эту книгу,

и уже сидела у меня на коленях, когда мы ее заканчивали.

Пусть тебе и другим детям больше не читают отстойные сказки

Маме

Спасибо


Вступление

ОДНАЖДЫ ДАВНЫМ-ДАВНО сказки были патриархальными страшилками, замаскированными под детские байки. К примеру, в них женщина могла быть кухаркой и уборщицей у семи взрослых мужчин.

Волк преследовал молодую девушку, а потом незаконно пробирался в чье-то жилище и убивал двух человек. Женщины влюблялись в своих похитителей с волосатыми спинами. Русалочка теряла голос, расставалась с семьей и друзьями ради незнакомца с яхтой. Беспардонная тинейджерка незаконно проникала в чужой дом и съедала чужой завтрак. Великовозрастный детина, который не хотел взрослеть, проводил время, сидя на подоконнике и таращась на детей. Мужчины целовали спящих женщин без их согласия. И еще: почти все персонажи были белыми.

В этих сказках было множество чудовищ, злодеев и осуждающих зеркал. Но кто там был главным врагом? Другие женщины. Не было ничего страшнее, чем женщина за тридцать, которая затаила злобу на вас!

Мачехи, сводные сестры, ведьмы, феи и морские монстры – все они изображались злодейками. Все они были несчастными одиночками без пары. У многих были залысины на лбу. Они стремились украсть чье-то наследство, засунуть главную героиню в печку либо просто убить за ее красоту.

В таких историях женщин всегда представляли однобоко: они либо злодейки (которые перебарщивают с фиолетовыми тенями), либо добрые феи (с чересчур выщипанными бровями). Иногда также попадались «серые мышки», в чьи обязанности входило шитье.

Сказки учили нас, что девушке нужно выйти замуж за богатенького чувака, желательно принца. А чтобы добиться его, нужны красивые волосы и острая необходимость быть спасенной. Обычно все заканчивалось тем, что она встречала парня и побеждала злую колдунью. У нее не было свободы воли. И выдающихся способностей. И уж тем более не было подруг, с которыми она могла бы поделиться своими горестями.