⇚ На страницу книги

Читать Интегральный взгляд на эволюцию человека – II. Четвёртое издание

Шрифт
Интервал

Original title:

First Down

by Grace Reilly


Научный редактор Владимир Полозов


На русском языке публикуется впервые


В тексте неоднократно упоминаются названия социальных сетей, принадлежащих Meta Platforms Inc., признанной экстремистской организацией на территории РФ.


Все права защищены.

Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.


Copyright © 2022 by Grace Reilly

All rights reserved.

This is a work of fiction.

All of the characters, organizations, and events portrayed in this novel are either products of the author’s imagination or are used fictitiously.

© Издание на русском языке, перевод, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2024

* * *

Для Анны, без чьей поддержки этой книги бы не было


Примечание автора

При написании этой книги я старалась как можно точнее рассказать об американском футболе и о занятиях спортом в университете. Однако что-то может оказаться не совсем верным – намеренно или нет. Надеюсь, роман понравится фанатам американского футбола – таким же, как и я!

Посмотреть список предупреждений о контенте можно на моем сайте.

1. Джеймс


Едва я успеваю подъехать к кампусу, как у меня звонит телефон. Мои младшие братья, эти два гаденыша, тайком стащили его и поменяли мелодию звонка на своих контактах. Стоит одному из них позвонить – и из динамика во весь голос начинает петь Бритни Спирс. Ничего не имею против Бритни – она просто богиня. Однако, согласитесь, когда на телефоне лучшего квотербека[1] среди студентов страны играет Baby One More Time, это очень странно.

Конечно, эти два микроба отлично знали, что сменить мелодию на нормальную я не смогу. Да, мне двадцать один год, и я, как и все, вырос с телефоном в руке, однако в технике особо не разбираюсь. И я в жизни не попросил бы их мне помочь – лучше уж повеситься на собственных трусах!

Ну ладно, может, песня мне нравится. Совсем чуть-чуть. Я вылезаю из машины, мыча под нос мотив, и беру трубку. Хорошо хоть рядом никого нет. Я же новый квотербек Университета МакКи! Нужно поддерживать репутацию, которую я создал себе в Университете штата Луизиана. Не хватало еще, чтобы все подумали, что я фанат попсы нулевых…

Я направляюсь к зданию администрации университета, приложив телефон к уху. Звонит Купер – говорит он, как всегда, нетерпеливо, грубым голосом:

– Уже приехал?

– Да, но не домой. Мне к декану надо, помнишь?

Купер издает полный мучений звук, словно ему вот-вот грозит смерть.

– Чел, да мы сто лет тебя ждем! Давай быстрее, или я забираю себе главную спальню. Ту, что с отдельной ванной.

– А меня спросить не забыл? Может, мне она тоже нужна, – напоминает о себе другой мой младший брат, Себастьян.

– Себби, главная спальня достается тому, кто чаще занимается сексом, – отвечает Купер. – Ты никогда не водишь домой девчонок, а Джеймс вообще дал обет целомудрия до тех пор, пока не вступит в Лигу, так что остаюсь только я.

– Не маловат для местного Казановы? – интересуюсь я.

– Кто бы говорил!

– Мы ж погодки. Ирландские близнецы[2], – усмехаюсь я, хоть Купер и не видит моего лица. – Верно?

Технически я неправ: у нас с братом разница примерно два года. Однако у нас ирландская фамилия – Каллахан – и мы очень близки, так что эта шутка пришла нам в голову сама собой. Правда, при маме такого говорить не стоит: один ее взгляд – и действительно хочется перенестись куда-то в Ирландию.