(Действие происходит в 1955 году, Лос-Анджелес, США. Сцена перед зрительным залом представляет из себя скалистое плато. За этим плато зритель видит обрыв в океан. Видны чёрные тучи. Сильные порывы ветра. Летают силуэты чаек. Слышен плеск волн, шум ветра, крики чаек. На плато выбегает Мэрилин Монро, она мечется по плато то вправо, то влево, подбегает к обрыву спиной к зрителям, хочет прыгнуть с обрыва, резко останавливается на краю обрыва, нерешительно пятиться назад. Снова бегает из стороны в сторону, поворачивается лицом к обрыву, бежит, чтобы прыгнуть с обрыва, резко останавливается перед самым обрывом, какое-то время молча смотрит вниз, потом обессиленно поворачивается лицом к зрительному залу и подходит ближе к зрителям. Смотрит по сторонам, пытаясь что-то увидеть.)
МОНРО. Что это за жизнь? Что это за жизнь такая непонятная, никчемная? У других жизнь, как жизнь. А у меня сплошное недоразумение. Ведь даже покончить с этой никчемной жизнью нельзя по-настоящему эффектно, как подобает настоящей актрисе, чтобы при зрителях, чтобы и в этот трагический миг была своя публика. Я же вроде всё сделала, чтобы заметили мой уход, чтобы последовали за мной. И что же, ни кого вокруг, ни одной заинтересованной человеческой фигуры по близости, никого. Вот так всегда. То шагу невозможно шагнуть, чтобы тебе кто-нибудь в душу не лез или ещё куда-нибудь не заглянул. А тут никого. Но ведь я не могу просто так, без зрителей, сделать такой ужасный поступок. Ведь я же не только обычная женщина Норма Джин. Я ведь ещё и великая актриса Мэрилин Монро. Да великая актриса. Ну это ведь так? Ведь так? Ведь это правда? Ну хотя бы чуть-чуть? Ведь правда? Ну уж по крайней мере самая кассовая и популярная. А платят мне как обычной статистке. Вы мне не верите, чайки?
(Монро смотрит в верх, на силуэты мечущихся чаек, слышен крик чаек, похожий на хохот.)
МОНРО. Вы что мне не верите, чайки? Хоть вы мне поверьте.
(Ходит то вправо, то влево, заламывая руки, поворачивается к обрыву, бежит, резко останавливается перед обрывом, поворачивается к зрителям и устало снова подходит ближе к зрителям.)
МОНРО. А вообще, что я удивляюсь. Всё, как всегда. Это для меня обычное дело, я всегда была неудачницей. С самого своего детства, всегда. И это моё состояние одиночества обычно. Всё, как всегда. Я всегда была одинока, всегда. С самого своего детства. На сколько я могу себя помнить, я всегда была одинока.
(Ходит, заламывая руки вправо, влево. Потом останавливается по средине сцены, глядя в зрительный зал.)