Мори оглядел бочку со всех сторон. Она была подозрительно большой и пахла тоже очень подозрительно. Сын Солнца постарался задержать дыхание. Затем принял величественный вид и оглядел своих пешек. То есть подданных.
– Отправьте ее на мой корабль, – сказал он.
Теперь дыхание задержали подданные. И не только дыхание, но и еще кое-что, рвущееся из глубин душ и желудков. Ибо каждый божий день есть за господина невероятно острые и невероятно кислые овощи, присланные тому его соседом и соперником, было удовольствием весьма сомнительным…
– Через неделю мы отправляемся в Сикоку, – продолжал Мори. – И властью данной мне Солнцем сотрем ее с лица земли!
– Вместе с проклятыми огурцами! – мстительно подхватили подданные.
– Да! – Мори улыбнулся. – Начнем с огурцов!
Клад не впечатлял: какие то застежки, с прозрачными и разноцветными камешками, серьги и кольца с теми же камешками и дамские ожерелья, вместе с булавками… Тесокабэ разочарованно вздохнул.
– Не, делить не будем! – объявил он своей братве. – Нам эти цацки не к чему!
– А че делать будем? – заволновалась братва. Тоже очень разочарованная.
– Аукцион устроим! – рявкнул Тесокабэ.
– Чего? – не поняли пираты.
– Распродажу! Для баб! И для всяких… Разных.
– Аники! – радостно завопили пираты и попугай Тесокабэ на этот раз к ним присоединился.
Аники довольно улыбнулся. Но пару колец и булавок в карман себе все же припрятал. Они как-никак были недалеко от Аки. А Тесокабэ Моточика, как человек позитивный, надежду на встречу с ее правителем, не терял…
День был теплый и удивительно солнечный, но в кои веки, это обстоятельство совсем не радовало правителя Аки. Может потому, что Тесокабе Моточика сам по себе – был невыносимым человеком и одно его присутствие отравляло ему не только радость, но даже само существование?
– Эй, Мори, не делай такой кислый вид! Что там потерпеть каких-то 2 года! Вот поправишь дела и снова возьмешься за свои гадости…
– Тебе хочется поговорить со мной о будущем, Тесокабе?
– А чего о нем говорить? – насмешливо фыркнул Тесокабе. – Я и так знаю, каким оно будет. И очень может быть, даже быстрее, чем мне хотелось бы.
– О чем это ты?
– О том, как ты имеешь обыкновение исполнять свои обязательства. Только заруби себе на носу: я не Хидэеси и кинуть себя не дам.
– Успокойся, Тесокабе. Я не собираюсь тебя… – правитель Аки поморщился и запнулся. – Предавать.
Тесокабе захохотал.
– Ну, конечно, не собираешься. Особенно сейчас, когда тебя со всех сторон зажали!
Мори не ответил. Тесокабе прекратил смеяться и какое-то время молча смотрел на него… А потом вдруг спросил:
– У тебя вроде день рождения на этой неделе?
– Что? – правитель Аки бросил на него удивленный взгляд.
– Я спрашиваю, у тебя день рождения скоро?
– Да. – Мори по прежнему выглядел удивленным. И от этого более юным.
– Я привез тебе подарок. – радостно улыбнулся Тесокабе.
– Подарок? – Мори мотнул головой. – Мне?
– Ну, да. Тебе. – Тесокабе сунул руку за пазуху и вытащил… Котенка.
– Что это? – почему то шепотом проговорил Мори.
– Не что, а кто, – поправил его Тесокабе. – Кошка!
– Да, я вижу. Но почему… Почему ты решил подарить ее мне?
– Потому что ты очень любишь кошек.
Мори протянул руки, взял котенка и нежно прижал его к груди. Улыбка Тесокабе стала еще более широкой.