⇚ На страницу книги

Читать Лимонадный единорог

Шрифт
Интервал

Anna Böhm

EMMI UND EINSCHWEIN. GANZ VORN MIT HORN!



Text by Anna Böhm, illustrations by Susanne Göhlich


© Verlag Friedrich Oetinger, Hamburg 2019

Published by arrangement with Verlag Friedrich Oetinger


Иллюстрации Сюзанны Гёлих


© Капустюк Ю.Б., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020

Глава с великанской проблемой

Эмми и свинка-единорог мчались по длинному школьному коридору. Только что прозвенел звонок, и наступила большая перемена. Все двери были раскрыты, и коридор наполняли детские крики, громкий смех и разговоры.

Эмми озабоченно взглянула на наручные часы. Они уже опаздывают! А ведь сегодня всё должно пройти идеально! Сегодня у директора школы день рождения, и Эмми приготовила для неё классный сюрприз.

Свинка-единорог светилась радостью и пребывала в отличном расположении духа.

– Послушай, Эммочка, а не наколдовать ли мне для нашего сюрприза сверкающую пыль? – спросила она.

– Только не это! – на бегу крикнула Эмми. – Разве ты забыла? Ты умеешь наколдовывать только еду.

– Тут ты права, – согласилась свинка-единорог.

– Лучше поторопись! Через минуту мы должны быть на месте!

– Так точно, шеф!

Пол недавно натёрли воском, поэтому он был очень скользким. Свинка-единорог разбежалась, плюхнулась на попу и покатилась по коридору, пока на следующем повороте не врезалась в завхоза, господина Ультца. А точнее, в его зелёные резиновые сапоги.

– Бегать по коридорам запрещено! – проворчал господин Ультц.

Волшебное существо завхоза, великан среднего роста по имени Удомар, схватил свинку-единорога и усадил её в корзину для хулиганов: в неё попадали все, кто носился по коридорам и совершал другие проступки. Эту круглую корзину, сплетённую из ивовых прутьев, великан постоянно носил на спине.

В корзине уже находился Антон, мальчик из Эмминого класса. Надо сказать, он оказывался там почти каждый день. А всё потому, что его волшебным существом был эльф-задира. Порой они вдвоём действительно сильно проказничали. Но зачастую их наказывали просто так.



«О нет, как не вовремя!» – подумала Эмми.

– Уважаемый господин Ультц, простите нас! – сказала она. – Мы очень торопимся. Поэтому Свинни поскользнулась.

– Торопитесь? – переспросил великан.

– Из-за фрау Вальтер! – нетерпеливо выкрикнула из корзины свинка. – Мы приготовили для неё сюрприз!

– Ого, – только и промолвил Удомар – он был немногословным великаном.

– Пожалуйста, отпустите нас, – взмолилась Эмми. – Мы готовились ко дню рождения фрау Вальтер несколько дней!

Свинка-единорог подобралась к краю корзины:

– Удомарчик! Немедленно опусти меня вниз!

Господин Ультц нахмурился:

– А почему твоя свинка выглядит сегодня как швабра?

– Что?! – Эмми яростно уставилась на завхоза. Вот бы сказать ему в ответ какую-нибудь гадость! Например, что у него самого волосы похожи на швабру! Но Эмми понимала, что сейчас ей надо быть предельно вежливой.

– Свинни выглядит вовсе не как швабра, а как настоящий единорог, – объяснила она.

На свинке-единороге, как всегда, был жёлтый комбинезончик. В честь столь знаменательного дня Эмми соорудила на её голове гриву: она взяла кепку младшего брата и привязала к ней длинные белые шерстяные нити. Пришлось повозиться, но результатом Эмми осталась довольна. Однако из-за слов господина Ультца девочка уже не была так уверена, что грива получилась красивой.