⇚ На страницу книги

Читать Шерлок Холмс возвращается: Дракон из Хэндейла

Шрифт
Интервал

Предисловие

В настоящее время мне представляется возможным сообщить читателям о зловещих событиях, произошедших много лет назад в Лондоне и графстве Йоркшир. Большинство участников до сих пор живы и потому, чтобы не смущать этих людей и их близких, я изменил имена действующих лиц и названия городка и поместий. Для полноты и беспристрастности изложения в моё повествование включены рассказы двух персонажей нижеизложенной драмы, любезно ими предоставленные.

Джон Х. Ватсон, доктор медицины

Лондон, апрель 1913 года

Глава I

Знакомство с Эдвардом Линкольном

В то погожее майское утро мы с Холмсом заканчивали завтракать, когда услышали звонок в прихожей, а через пару минут в дверь постучали, и на пороге комнаты появился светловолосый молодой человек лет двадцати пяти, высокий, широкоплечий, с энергичным, загорелым лицом. Незнакомец был одет в хорошо сидящий на нём и тщательно выглаженный тёмно-синий костюм, его чёрные туфли начистили до блеска, а накрахмаленная сорочка радовала глаз своей безукоризненной белизной. При этом наш гость выглядел смущённо, словно чувствуя неловкость за свой неожиданный визит.

– Могу ли я видеть мистера Шерлока Холмса? – спросил он, чуть заикаясь.

– Это я, – ответил мой друг, – а доктора Ватсона, надеюсь, представлять вам не нужно. С кем имею честь беседовать?

– Меня зовут Эдвард Линкольн, джентльмены, я старший помощник управляющего в торговом доме «Морган и Харрис», – представился посетитель.

– Рад знакомству, мистер Линкольн, – вежливо сказал Холмс, – располагайтесь поудобнее в кресле и рассказывайте, что привело вас ко мне.

Линкольн кивнул, присел и на миг задумался.

– Не знаю, с чего начать, мистер Холмс, это длинная история, – с волнением проговорил он.

– Не беспокойтесь, мы с Ватсоном никуда не торопимся, и вы можете занять столько нашего времени, сколько потребуется.

– Хорошо, сэр, тогда сначала несколько слов о себе. Мой отец, обедневший и рано овдовевший потомок старинного дворянского рода, преподавал математику в частной школе и сумел скопить денег для моего обучения в Оксфорде. Но когда я закончил первый курс, он скончался от чахотки и тем оставил меня практически без средств к существованию – всё, что удалось накопить, ушло на оплату долгов. Я приехал в Лондон и по рекомендации друга моего отца, известного в Сити банкира, занял вакантную должность клерка в центральной конторе компании «Морган и Харрис».

– Торговля колониальными товарами, не так ли? И вам пришлось не так давно поработать в Индии?

– Именно так, мистер Холмс. Я неплохо проявил себя в столице, так как способности к математике достались мне по наследству, и уже через год был направлен в наш филиал в Калькутте, а три месяца назад вернулся в Англию и получил свою нынешнюю должность. Мистер Джордж Морган, один из владельцев торгового дома, овдовевший пять лет назад, был очень добр ко мне и высоко оценивал мои профессиональные навыки и человеческие качества. Вскоре после моего приезда из Индии он пригласил меня на бал в свой дом в Белгравии, где я познакомился с его единственной дочерью Джейн. Мы с первого взгляда полюбили друг друга, и месяц назад состоялась наша помолвка.

Холмс улыбнулся и вежливо сказал:

– Вас можно только поздравить со столь счастливой судьбой, мистер Линкольн. Но в последнее время, судя по вашему визиту к нам, она не была столь же благосклонной?