Здравствуйте, дорогие мои друзья!
Очень рада, что вы читаете эту книгу. Для чего она написана и о чём? Я увлекаюсь кулинарией и от всей души делюсь рецептами. На каждый праздник стараюсь удивить гостей новым, интересным блюдом. В этой книге мне захотелось поделиться рецептами тех блюд, которые я пробовала в детстве. И тех, которые «идут» со мной по жизни. Некоторые уже и дочка готовит в своей семье.
Проходят года, сменяются поколения. Как сохранить связь между ними? Какие нити вплетаются в прочный канат памяти?
Во-первых, конечно, фотографии. Когда мы перелистываем семейный альбом, нас мощным потоком подхватывают различные эмоции.
Вот улыбается внучечка – это счастье. Жаль, что она далеко и нельзя прижать её к себе, окунуться в это вкусное тепло ребячьих запахов. Можно только целовать каждую фотографию.
А вот наши дети – это гордость, любовь безмерная, всепоглощающая.
Родители – это боль, потому что их уже нет. А вот они молодые, красивые. Но сердце щемит от сознания, что в это время уже не вернуться никогда.
Бабушки, дедушки – это память. И, в тоже время, упрек своей бестолковости, что не записывал их рассказы о жизни, а теперь так хочется знать подробности.
И ещё воспоминания, которые уносят нас в прошлое, и в памяти возникают лица, голоса, разные истории. Счастье, если в семье велся дневник событий. Бывает, воспоминания нахлынут внезапно, вроде бы и думал о чем-то другом. И вдруг – вкус детства. В прямом смысле – вкус каких-то пирожков, печений, вдруг напомнит что-то, и восклицаешь: « О! Так моя бабушка делала». Или, как сказала одна знакомая, попробовав мои блины с творогом: « Как будто у мамочки в гостях побывала». А у самой слезы в голосе.
Семейные рецепты – это ещё один фактор, способный связать поколения в единое целое, передаться от бабушки внучке. Рецепты, которые передаются из поколения в поколение. Помогают нам не забыть руки, которые готовили, лепили пирожки, взбивали. Это ощущение родного дома появляется каждый раз, когда готовишь что-то по семейному рецепту. Это и есть связь поколений.
Моя бабушка, Грицфельд Амалия Адамовна, папина мама, из поволжских немцев. Она готовила так, как это делали в её семье. У нее не было ни одной книжки или тетради с кулинарными рецептами. В семье бабушки разговаривали на диалекте местности, в которой они жили, поэтому названия блюд отличаются от литературного.
Не знаю, встречается ли в какой – либо национальной кухне этот суп, но я его знаю только в немецкой. Его или полюбишь на всю жизнь, или не полюбишь никогда, как окрошку.
Из сухофруктов нужно сварить компот. Набор сухофруктов произвольный, но нужно брать без косточек. На 1 литр воды – 200—300грамм смеси. Сухофрукты заливаем холодной водой и медленно доводим до кипения, чтобы сухофрукты постепенно отдавали свой вкус и насыщали компот. Когда закипит, добавить сахар по вкусу, положить галушки и варить до готовности галушек. Если вам лишнего сухофруктов, то нужно дать настояться компоту, убавить количество ягод и только потом варить галушки.
Галушки: 200 грамм муки, соль, молоко 50 грамм, 1 яйцо. Все смешать, от готового теста отрезать кусочки и отправлять их в суп. Когда галушки будут готовы, добавить в суп заправку и размешать.